"أنّ زوجتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a tua mulher
        
    • que a sua esposa
        
    • que a sua mulher
        
    Não acredito que a tua mulher veio à tua casa. Open Subtitles يارجل، لايمكنني التصديق أنّ زوجتك أتت لزيارتك في منزلك
    Acabaste de dizer que a tua mulher está morta. Open Subtitles لقد قلت لتوّك أنّ زوجتك قد فارقت الحياة
    Foste tu que comecaste, so porque pensaste que a tua mulher valia mais que alguns trocados. Open Subtitles وأنت بدأت كلّ ذلك لأنّك ظننت أنّ زوجتك تستحق أكثر ممّا تأخذ
    Bom, o relatório preliminar da autópsia sugere, que a sua esposa, morreu de estrangulamento. Open Subtitles إذاً، تقرير تشريح الجثّة الأوّلي يقترح أنّ زوجتك لقت مصرعها خنقاً
    Quando é que notou, pela primeira vez, que a sua esposa andava estranha? Open Subtitles متى لاحظت أول مرة أنّ زوجتك تتصرف بطريقة غريبة ؟
    Espera que acreditemos que a sua mulher não lhe contou nada? Open Subtitles هل تتوقع منّا أن نُصدّق أنّ زوجتك لمْ تُخبرك شيئاً؟
    Acho que a tua mulher anda a ver com um gigolô. Open Subtitles أعتقد أنّ زوجتك تقابل زير نساء محترف
    Estou certo que a tua mulher gostava de te ver. Open Subtitles أنا متأكّد أنّ زوجتك تود رؤيتك
    Achas que a tua mulher se orgulharia do que te tornaste? Open Subtitles هل تعتقد أنّ زوجتك فخورة بما صرت عليه؟
    Eu sei que a tua mulher está morta. Open Subtitles أعرف أنّ زوجتك ماتت
    Achas que a tua mulher vai compreender? Open Subtitles أتظنّ أنّ زوجتك ستتفهّم ذلك؟
    Bem, aparentemente, é aí que a sua esposa está, e esse é o repugnante dono dela. Open Subtitles -يبدو أنّ زوجتك تعيش هناك . وذلك إسم السيّد المنفّر الذي يمتلكها.
    No depoimento, declarou que a sua esposa voltou de L.A. esta manhã. Open Subtitles في تقريرك ذكرت أنّ.. زوجتك قد عادت قافلةً من لوس أنجلوس، هذا الصباح، صحيح ؟ -أجل، رحلة عمل
    Disse que a sua esposa teve uma enxaqueca ontem, que é o código de acoitador para "bêbada". Open Subtitles قلت أنّ زوجتك عانت من صداعٍ نصفي الليلة الماضية، والذي يُعدّ رمزاً لـ"ثملة".
    Temos razões para acreditar que a sua esposa pode estar... Eu sei! Open Subtitles لدينا أسباب للاعتقاد ...أنّ زوجتك قد تكون
    Entendo que a sua esposa esteja aborrecida. Open Subtitles أنا أتفهّم أنّ زوجتك غاضبة
    E achou que a sua mulher o deixou porque não conseguia respirar, certo? Open Subtitles إذاً فقد استنتجت أنّ زوجتك هجرتك لأنّك لا تستطيع التنفّس، صحيح؟
    Disse à Polícia que a sua mulher foi para a cidade trabalhar... Open Subtitles أخبرت الشرطة الليلة الماضية أنّ زوجتك ذهبت للمدينة لأجل عملها؟ كانت تعمل بدوام جزئي.
    Tem de se habituar à ideia que a sua mulher não vai viver muito mais. Open Subtitles يجب أن ترضى بواقع أنّ زوجتك لن تعيش لوقتٍ طويل في هذا العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more