"أنّ والدتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a tua mãe
        
    Sei que a tua mãe era o único pai de verdade que jamais tiveste. Eu sei. Open Subtitles أعرف أنّ والدتك كانت الأب الحقيقي الوحيد الذي إمتلكته يوماً، أعلم ذلك.
    Acho que a tua mãe está aqui particularmente bonita. Open Subtitles ارتأيت أنّ والدتك بدت رائعة الجمال فيها.
    Não sabia que a tua mãe vinha a este encontro. Open Subtitles لم أظنّ أنّ والدتك قادمة معنا في هذه المواعدة كذلك
    Tenho a certeza que a tua mãe vai levar-me para casa em breve. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّ والدتك ستعيدني إلى منزلي قريباً
    Soube que a tua mãe está na cidade. Open Subtitles إذًا سمعتُ أنّ والدتك في المدينة.
    Aposto que a tua mãe exigiu isso. Open Subtitles كلّي يقين أنّ والدتك حرصت علي ذلك
    Sabes que a tua mãe irá atrás de ti, por mais longe que vás. Open Subtitles تعرفين أنّ والدتك ستطاردك حيثما ذهبتِ
    Sabes que a tua mãe não gosta de mim. Open Subtitles أنت تعلم أنّ والدتك لا تحبّني
    Jack, não achas que a tua mãe devia ficar envergonhada por estar sempre a ser enganada por um miúdo de 4 anos? Open Subtitles إذاً يا (جاك)؟ ألا تعتقد أنّ والدتك ينبغي أن تكون مُحرجة قليلاً.. مُذ أنها باستمرار يُحتال عليها من قِبَل صبيّ في الرابعة من عمره!
    Pensei que a tua mãe estava morta. Open Subtitles -ظننت أنّ والدتك ميّتة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more