"أنْ أعود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de voltar
        
    Desculpa, Lib, eu tenho de voltar lá para cima. Open Subtitles أوه آسفة يا ليب. حقّاً ينبغي أنْ أعود إلى الطابق العلوي.
    Nunca consegui vê-lo bem, mas tenho de voltar. Open Subtitles لم أنظر إليه جيّداً، لكن عليّ أنْ أعود.
    Tenho de voltar para junto dele, esquece a sopa. Desculpa. Open Subtitles يجب أنْ أعود إليه انسي أمر الحساء، آسفة
    A minha vingança. E para a obter, tenho de voltar a Storybrooke. Open Subtitles انتقامي، ولتحقيق ذلك يجب أنْ أعود إلى "ستوري بروك"
    Tenho de voltar e contar-lhe a verdade. Open Subtitles يجب أنْ أعود وأقول لها الحقيقة
    Ele disse que tinha de voltar. Open Subtitles قال أنّني يجب أنْ أعود
    Tenho de voltar. Ele está sozinho. Open Subtitles يجب أنْ أعود إنّه لوحده
    Tenho de voltar. Open Subtitles -يجب أنْ أعود
    - Tenho de voltar. Open Subtitles -عليّ أنْ أعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more