"أن آخذه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • levá-lo para
        
    • de levá-lo
        
    • que o leve
        
    • que o levar
        
    • que eu o leve para
        
    Não é como se eu pudesse levá-lo para casa da mamã. Open Subtitles أنه لا يبدو مثل أنني أستطيع أن آخذه المنزل إلى والدته
    Gosto tanto deste pão de milho que quero levá-lo para trás de um liceu e engravidá-lo. Open Subtitles أحب خبز الذرة كثيراً لدرجة أنني أود أن آخذه الى خلف مدرسة متوسطة وجعله حاملاً
    - Tenho de levá-lo. - Levar-me? Para onde? Open Subtitles ـ علي أن آخذه ـ تأخذني؟
    Tenho de levá-lo para o meu laboratório. Open Subtitles يجب أن آخذه إلى مختبري
    Se houver alguma coisa que possa fazer, se alguma vez quiser que o leve... Open Subtitles تعرف, إن كان هناك أي شيء أستطيع فعله مثل إن اردتني أن آخذه لك
    Lucky quer que o leve a passear. Tenho de ir, depois falo com o Mark. Open Subtitles (لاكي)، يريدني أن آخذه للتمشية لذا عليَّ فعلُ ذلك، بعدها عليَّ الإهتمام بـ(مارك)
    Tenho que o levar aos agentes que me soltaram. Open Subtitles عليّ أن آخذه للعملاء الذين أخرجوني من السّجن.
    Mas eu tenho que o levar ou então ele vai ser... castigado. Open Subtitles لكنّنـي يجب أن آخذه إليه وإلا سيُعاقب
    - Quer que eu o leve para o buraco? Open Subtitles أتريدني أن آخذه للحبس الإنفرادي؟
    Preciso de mais luz para que o posso examinar como deve de ser. Podemos levá-lo para o laboratório? Open Subtitles أنا أحتاج للمزيد من الإضائة حتى اتمكن من تفحصه بشكل صحيح هل يُمكننيّ أن آخذه إلى المُختبر؟
    Não posso levá-lo para o emprego. Open Subtitles لا أستطيع أن آخذه معي إلى العمل. فلدي عمل.
    Preciso levá-lo para o laboratório. Preciso obter respostas. Open Subtitles يجب أن آخذه للمعمل يجب أن أجد بعض الأجوبة
    É melhor levá-lo para minha casa de novo esta noite. Open Subtitles من الأفضل أن آخذه إلى منزلي الليلة
    Temos de levá-lo para o laboratório. Open Subtitles -أحلام سيئة، آيضًا -يجب أن آخذه للمعمل
    Gostava de levá-lo como meu Colt. Open Subtitles أود أن آخذه كمتدرب لي.
    Não tenho tempo para isto. Queres que o leve para casa da minha mãe? Open Subtitles تريدني أن آخذه إلى أمّي؟
    O Terry quer que o leve a Houston. Open Subtitles تيري يردني أن آخذه للشرق
    Desculpe, eu tenho que o levar agora. Open Subtitles -أنا آسف، عليّ أن آخذه الآن
    -Ele não quer que eu o leve para Open Subtitles إنه لا يريدني أن آخذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more