Eu ia ter filhos. Era o que esperavam de mim. | Open Subtitles | كان يفترض أن أحظى بأطفال كانوا مُتَوَقَّع مني ذلك |
Foi inesperado. Nunca fui casada. Desisti de ter filhos. | Open Subtitles | لم أتوقع الحمل يوماً، لم أتزوج فقدت الأمل أن أحظى بأطفال |
Eu gosto de ser solteiro, mas, lá no fundo, quero ter filhos. | Open Subtitles | أحب كوني أعزباً لكن بداخلي، أريد أن أحظى بأطفال |
Quero dizer, gosto de ser solteiro, mas em segredo, quero ter filhos. | Open Subtitles | أحب كوني أعزباً لكن بداخلي، أريد أن أحظى بأطفال |
Quando lhe disse que me contagiou com sífilis e que não ia poder ter filhos, | Open Subtitles | عندما أخبرتهُ أنَّهُ قام بعدوتي بمرض الزهري وأنّي لن أستطيع أن أحظى بأطفال أبداً؟ |
Não posso estar apaixonado por uma rameira, não posso ter filhos com uma rameira. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحظى بأطفال من عاهرة |
Parece que afinal até posso ter filhos. | Open Subtitles | اتضح حتى أنه بإمكاني أن أحظى بأطفال |
Quero ter filhos com ela. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بأطفال منها |
Quero ter filhos. | Open Subtitles | وأريد أن أحظى بأطفال |
Sempre quis ter filhos. | Open Subtitles | لطالما أردتُ أن أحظى بأطفال. |
Sempre quis ter filhos. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أحظى بأطفال |