"أن أخبرك به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de te contar
        
    • de te dizer
        
    • que te dizer
        
    • para te dizer
        
    • para te contar
        
    • de contar-te
        
    • que te contar
        
    Tenho algo que preciso de dizer de te contar. Open Subtitles هناك أمر عليّ أن أقوله أن أخبرك به
    Po, acho que chegou a altura de te contar algo que já devia ter contado á muito tempo. Open Subtitles بو) .. أعتقد حان الوقت) لكي أخبرك بشيء كان يجب أن أخبرك به منذ وقت طويل
    Há uma coisa que tens de saber, uma coisa que tenho de te dizer. Open Subtitles ثمة شيء عليكِ معرفته، شيء يجب أن أخبرك به
    Sim, mas o que eu me esqueci de te dizer é que quando elas ficam assustadas.. Open Subtitles نعم ، ولكن ما نسيت أن أخبرك به بأنهم عندما يصبحون خائفين..
    Tenho que te dizer uma coisa. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Gostaria muito, mas também tenho uma coisa para te dizer. Open Subtitles كم يسعدني ذلك، لكن هناك ما يجب أن أخبرك به أيضاً
    Tenho algo para te contar sobre onde estive e sobre quem sou. Open Subtitles هناك شيء أحتاج أن أخبرك به عن المكان الذي كنت فيه ومن أنا
    Bem, eu tenho de contar-te algo que não posso contar a ninguém. Open Subtitles حسناً، يجب أن أقول لك شيئاً ليس من المفروض أن أخبرك به
    Tenho que te contar uma coisa. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أخبرك به
    Ouve, mãe, há uma coisa que tenho de te contar. Open Subtitles - أنظرى، أمّى... هنالك شيء يجب أن أخبرك به
    Ryan, preciso de te contar uma coisa. Open Subtitles هناك شيء لابد و أن أخبرك به يا ريان
    Antes que te vás embora, há uma coisa que preciso de te contar. Open Subtitles ثمة أمر أريد أن أخبرك به قبل أن تغادر
    Há uma coisa que preciso de te dizer sobre mim. Open Subtitles هناك شيء هام عن نفسي أريد أن أخبرك به
    Trillian. Desculpa. Há algo que tenho de te dizer. Open Subtitles تريليان, آسف هناك شىء علىّ أن أخبرك به
    Tenho que te dizer uma coisa. Open Subtitles لدي شيء يجب أن أخبرك به
    Tenho que te dizer uma coisa. Open Subtitles ... هناك شيئاً عليّ أن أخبرك به
    Estevão, tenho... tenho uma coisa importante para te dizer. Open Subtitles ستيفان، هناك شيء مهم يجب أن أخبرك به
    Tenho algo para te dizer, mas não sei bem como. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به و لكن لا أعرف كيف
    Tenho algo muito sério para te contar. Open Subtitles حقاً لدى شىء مهم جداً أريد أن أخبرك به
    É pena, pois tenho algo para te contar. Open Subtitles .... هذا سئ للغاية لأن هناك شئ على أن أخبرك به...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more