Tenho de ir para casa logo, e discutir os seus problemas a fundo. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل حالاً و أتناقش عن مشاكله بعمق |
Não. Tenho de ir para casa agora. Tenho de tomar banho e queimar as minhas roupas. | Open Subtitles | لا ، يجب أن أذهب إلى المنزل لكى أستحم و أحرق ملابسى |
Não tens de quê, mas tenho de ir para casa. | Open Subtitles | أود ذلك , لكن يجب أن أذهب إلى المنزل |
Oiçam, lamento interromper isto, - mas tenho de ir para casa. | Open Subtitles | اسمعوا علي أن أنهي هذا و لكن علي أن أذهب إلى المنزل |
Antes de ir para casa, na noite em que discuti com o meu pai. | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى المنزل في الليلة التي تشاجرت فيها مع والدي. |
Podias ter dito sim. Eu devia ir para casa. Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | كان بإمكانكِ الموافقة ينبغي أذهب إلى المنزل أحتاج أن أذهب إلى المنزل |
-Eu tenho de ir para casa. | Open Subtitles | - حسنا, حسنا - أنا يجب أن أذهب إلى المنزل |
Porque senão terei de ir para casa. | Open Subtitles | لأنه ماعدا ذلك فيجب أن أذهب إلى المنزل |
Mas tenho de ir para casa arranjar-me. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أذهب إلى المنزل الآن |
-Tenho de ir para casa, Dick. -Está bem, está bem. | Open Subtitles | - أنا يجب أن أذهب إلى المنزل ياديك |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل |
Bom. Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | حسنًا, يجب أن أذهب إلى المنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل |
Eu até o fazia, mas tenho de ir para casa proteger o Leo. | Open Subtitles | كنت سأفعل ذلك بنفسي ، لكن . (يجب أن أذهب إلى المنزل و أحمي (ليو |
Preciso de ir para casa. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب إلى المنزل |
Tenho de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل. |
Tenho mesmo de ir para casa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى المنزل |