"أن أرد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de atender
        
    • de responder
        
    • que atenda
        
    • que atender
        
    • te poderei
        
    • que eu atenda
        
    • que responder
        
    Tenho mesmo de atender esta chamada. Open Subtitles سيراقبونها من الجهة الأخرى يجب أن أرد على هذه المكالمة حقاً
    Olha, eu sei que estamos a meio de algo, mas tenho de atender. Open Subtitles أنظر ، أعلم أننا وسط شيء ما هنا لكن لابد أن أرد على الهاتف
    Deus, aqui vamos nós de novo, tenho de ir, eu tenho de atender isto. Open Subtitles إنه يحدث ثانيةً يجب أن أرد على هذه المكالمة
    Tenho de responder a outro bilhete da Rainha. Open Subtitles يجب أن أرد على تلك الملاحظة من الملكة
    O celular está vibrando. Quer que atenda? Open Subtitles هاتفك يئز هل تريدين أن أرد عليه؟
    Desculpem, tenho que atender. Open Subtitles أنا آسفة، عليّ أن أرد على هذا الإتصال.
    Ok, preciso de atender isso, mas continue indo, porque está a ir bem. Open Subtitles حسنا, يجب أن أرد على هذا ولكن أستمري لأنكِ تبلين جيدًا
    Tenho de atender. Andamos desencontrados. Open Subtitles عليّ أن أرد إذا يفوّت كلانا الاتّصال كل مرة
    Peço desculpa, tenho de atender. É do trabalho. Volto já. Open Subtitles أنا في شدة الأسف، يجب أن أرد إنه العمل، سأعود بعد لحظة
    Tenho de atender, volto já. Open Subtitles يجب أن أرد علي هذا الإتصال ساعود خلال لحظات
    Marca lá o encontro, cupido. Tenho de atender. Com licença. Open Subtitles حسناً , اجمع بيننا يا إله الحب يجب أن أرد على هذا المعذرة انتظر , دقيقة واحدة
    Bolas, é a minha mãe. Tenho de atender. Open Subtitles اوه تباً ، إنها أمي ، ينبغي أن أرد على المكالمة
    Agora, se me dás licença, tenho de atender este telefonema falso. Estou? Open Subtitles و الآن معذرة منك يجب علي أن أرد على هذه المكالمة المزيفة
    Desculpa, querida. Tenho de atender. Desculpa. Open Subtitles آسف ، عزيزتي ، يجب أن أرد على هذا معذرةً
    Um momento. Gostava de responder a esse brinde. Open Subtitles مهلاً، أريد أن أرد على هذا النخب
    Gostava de responder às acusações, se puder. Open Subtitles أحب أن أرد على اتهاماته إذا سمحت لي
    O teu telefone está a tocar. Queres que atenda? Open Subtitles (لوريل)، هاتفكِ يرن، هل تريديني أن أرد عليه؟
    Eu tenho que atender. - Estou? Open Subtitles علي أن أرد على هذا أنا آسفة مرحباً
    Eu nunca na minha vida te poderei retribuir, nem sequer na próxima. Open Subtitles أنتَ كريمٌ جداً ؛ لا يمكن أن أرد هذا الجميل بحياتي أو في الحياة الأُخرى
    -Quer que eu atenda? Open Subtitles هل تريدنى أن أرد على هذا ؟
    E assim que responder a esta chamada, desligo. Open Subtitles و بعد أن أرد على تلك المكالمة سأغلق الهاتف، أقسم لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more