"أن أرفع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que levante
        
    • levantar
        
    • de aumentar
        
    • aumentar a
        
    • que aumente
        
    Senta-te antes que levante a voz e nos faça passar uma vergonha. Open Subtitles قلت أجلس قبل أن أرفع صوتي وأجل منـا أضحوكة.
    Consegues ouvir isto, Raylan, ou precisas que levante mais? Open Subtitles هل يمكنك أن تسمع هذا أم تحتاج أن أرفع صوتي ؟
    Eu consigo levantar a minha mãe, e ela é gorda. Open Subtitles أستطيع أن أرفع والدتي وأنا راقد وهي امرأة سمينة
    Um único acontecimento — a minha decisão consciente de levantar o braço — goza de um nível de descrição que possui todos estas qualidades espirituais e emocionais. TED نفس الحدث قراري الواعي أن أرفع يدي لديه درجة من الوصف حيث يمتلك كل هذه الصفات النوعية الروحية من اللمس و الأحساس
    Tenho de aumentar a tua perto de 6 graus. Open Subtitles أود أن أرفع درجة حرارتك لحوالي التسع درجات
    Gostava de aumentar a minha proposta, se a considerar. Open Subtitles يسعدني أن أرفع عرضي إذا كنت ستضعينه بعين الاعتبار
    Quer que aumente a luminosidade? Open Subtitles إذًا،أنت تُريد مني أن أرفع درجة السطوع؟
    Queres que levante a proibição ao Vane para acalmar meia dúzia de descontentes na rua Open Subtitles هل تريدني أن أرفع الحظر عن (شارلز فين) لترضي حفنة من المستائين في الشارع؟
    Queres que levante a proibição ao Vane para acalmar meia dúzia de descontentes na rua Open Subtitles هل تريدني أن أرفع الحظر عن (شارلز فين) لترضي حفنة من المستائين في الشارع؟
    Não é fácil levantar a mão e mandar um miúdo para a morte, sem falar antes sobre isso. Open Subtitles ليس من السهل أن أرفع يدي وأرسل ولداً للموت بدون الحديث عنه أولاً.
    Tive de levantar a divisória a limusina. Open Subtitles لقد كان الأمر مقززاً كان يجب أن أرفع الحاجز
    Só oito caixas, mas lembro-me sempre de as levantar com as costas. Open Subtitles ثمانية صناديق فقط، ولكنّي سأذكر دائماً أن أرفع بظهري
    Tenho de aumentar a voltagem. Open Subtitles يجب أن أرفع درجة شدة التوتر.
    Parece aconchegado. Se calhar deveria aumentar a renda. Open Subtitles تبدو لطيف، ربما يجب عليّ أن أرفع الإيجار
    Estou a tentar aumentar a temperatura antes que os meus mamilos furem a t-shirt. Open Subtitles أحاول أن أرفع الحرارة هنا قبل أن تخرق حلماتي قميصي
    Queres que aumente o aquecimento? Open Subtitles أتريدينني أن أرفع الحرارة؟
    Queres que aumente a música? Open Subtitles أتريدني أن أرفع صوت الموسيقى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more