Posso mostrá-las às suas amantes. | Open Subtitles | كان يمكنني أن أريها لتلك المرأة و لكل عشيقاتك |
Costumava ter que me embebedar só para conseguir olhar para isto, quanto mais mostrá-las a alguém. | Open Subtitles | إعتدت أن أشرب الكثير من الكحول حتى لا أرى هذه و على أن أريها لأحدهم |
Adoraria mostrá-las aos rapazes no escritório. | Open Subtitles | لأني سأحب أن أريها للرفاق في المكتب |
Eu troxe-a para lhe mostrar este lugar. | Open Subtitles | أحضرتها إلى هنا أردت أن أريها هذا المكان |
Além disso, ele acha que ando instável, portanto tenho de lhe mostrar isto da maneira adequada. | Open Subtitles | كما أنه يعتقد أني غير مستقرة عقلياً با يعني أنه لابد أن أريها له بالوسيلة المناسبة |
E para isso, tenho que lhe mostrar que sou mais homem do que monstro, para que ela nunca tenha que se preocupar com o outro lado. | Open Subtitles | ولأفعل هذا علىً أن أريها أني إنسان أكثر مني وحش حتي لا تضطر مطلقا للقلق |
Tive que lhe mostrar que estava a falar a sério. O diário foi a forma de o fazer. | Open Subtitles | تحتم علي أن أريها أنّي جاد كانت المذكرات طريقة لفعل ذلك |
"embora não se tenha passado, preciso de lhe mostrar | Open Subtitles | رغم أنه لا شيء من هذا حدث, علي أن أريها |
E pediu-me para lhe mostrar algo de que gostasse. | Open Subtitles | وطلبت مني أن أريها التي تعجبني |
Estou a tentar conseguir a sua atenção para lhe mostrar esta carta que recebi das Miss Alans. | Open Subtitles | أريد أن أريها هذا الخطاب من السيدات (آلان) |
Tenho que lhe mostrar... o meu lado sensível... | Open Subtitles | علي أن أريها جانبي الرقيق |
- Tenho de lhe mostrar as sursicks. | Open Subtitles | -أنا يجب أن أريها الشورسيك |