Gostaria de ouvir isso num tribunal. Sem dúvida, muitos acreditariam. | Open Subtitles | أحب أن أسمع هذا في محكمة قانونية وأنا متأكدة أن ناس كثيرون سوف تصدقها |
De todos os dias, penso eu, hoje é o dia que precisava de ouvir isso. | Open Subtitles | من كلّ الأيام، أعتقد، أن هذا اليوم إحتجت أن أسمع هذا فيه |
Gostava de ouvir isso o mais rápido possível. | Open Subtitles | أود أن أسمع هذا بأسرع وقت ممكن |
Se calhar, não devia ter vindo, mas tenho de ouvir isto. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن أعرف، لكن كان لا بدّّ أن أسمع هذا |
- Esta imagem está desfocada. - Descontrai. Tenho de ouvir isto. | Open Subtitles | هذا يخرجني عن التركيز اصمتوا علي أن أسمع هذا |
Não vai ser fácil, mas eu preciso que ouças isto. | Open Subtitles | الأمر لن يكون سهلاً،لكن أريُد أن أسمع هذا |
- Não precisava de ouvir isso. | Open Subtitles | أنا ما كنت محتاجاً أن أسمع هذا |
- Não preciso de ouvir isso agora, moça. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع هذا الآن - بل تريد - |
Tenho de ouvir isso da boca dela. | Open Subtitles | حسناً, عليّ أن أسمع هذا منها |
Mãe, não preciso de ouvir isso. | Open Subtitles | أمّي, لستُ بحاجة أن أسمع هذا |
Eu gostaria de ouvir isso da minha equipa. | Open Subtitles | أريد أن أسمع هذا من طاقمي |
Só precisava de ouvir isso. | Open Subtitles | إحتجت أن أسمع هذا فحسب. |
-Também tenho de ouvir isto de si? | Open Subtitles | -إذًا عليّ أن أسمع هذا الهراء منكَ أيضًا؟ |
Tenho de ouvir isto outra vez. | Open Subtitles | علي أن أسمع هذا مجدداً |
Phil, querido, quero que ouças isto. | Open Subtitles | فيل" ، عزيزي أريد أن أسمع هذا" |