"أن أضحك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de rir
        
    • me rir
        
    • uma gargalhada
        
    Isso necessitaria uma espécie de regrandador cujo o conceito é tão ridículo que me dá vontade de rir e gozar... Open Subtitles ولكن ذلك يتطلب جهاز تكبير، والذي مجرد تصوّره يجعلني أريد أن أضحك بأعلى صوت.
    Wade, tenho de rir para não chorar. Open Subtitles يا وايد.يجب علي أن أضحك كي أمنع نفسي من البكاء
    - Parece que alguém está apaixonado. - Ha! Isso é tão divertido que eu esqueci-me de rir. Open Subtitles يبدو أن شخصاً ما يحب - هذا مضحك جداً، نسيت أن أضحك -
    Sabe, continuo a não me rir ao ver "The Big Bang Theory", e pensei que tem que ser da televisão, sabe? Open Subtitles تعلمون، لا أنفك أن أضحك على نظرية الإنفجار الكبير وحسبت أنه لابد أن يكون التلفاز،أنت تعلم
    Deixe-me ir consigo. - Devo responder, ou uma gargalhada chega? Open Subtitles -هل يجب أن أرد علي هذا أم يكفي أن أضحك ؟
    Primeiro pensava: "Pois, sim." E agora dá-me vontade de rir. Open Subtitles في البداية كانت ردة فعلي " ايه زين " ولكن الآن، يمكنني أن أضحك من ردةّ أفعالهم
    Tem tanta piada que até me esqueci de rir. Open Subtitles ظريف جداً، نسيت أن أضحك
    Tenho de rir. Open Subtitles إنه اتفاقنا، عليّ أن أضحك
    Essa foi tão engraçada que me esqueci de rir. Open Subtitles مضحك جداً ! نسيت أن أضحك
    - Tenho de rir. Open Subtitles - عليّ أن أضحك -
    - Gosto de rir. Open Subtitles أحب أن أضحك
    Oh, eu gosto de rir. Open Subtitles أحب أن أضحك
    Esqueci-me de rir. Open Subtitles نسيت أن أضحك!
    Tudo bem, mas vou contigo, para me rir na tua cara quando o médico disser que eu tinha razão. Open Subtitles سأذهب معك حيث يمكنني أن أضحك في وجهك عندما يقول لك الطبيب أنني محقَّة
    Não me consigo lembrar sem me rir. Open Subtitles لا استطيع تذكر هذا بدون أن أضحك
    Tive de dar uma gargalhada. Open Subtitles كان علي أن أضحك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more