"أن أقفل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de desligar
        
    • que desligar
        
    • que trancar
        
    Mãe, tenho de desligar. O pai vai fazer o pequeno-almoço. Open Subtitles بكل الأحوال يا أمي يجب أن أقفل الخط، أبي سيعدّ لنا الطعام
    Tenho de desligar. Ligo-te amanhã de manhã. Open Subtitles اسمعي ، عليّ أن أقفل ، سأكلمك في الصباح
    Tenho de desligar. Open Subtitles اسمع، عليّ أن أقفل الخط
    A minha cliente das 12h chegou, então, tenho que desligar, mas, falaremos sobre isto mais tarde, está bem? Open Subtitles اسمع، وصل الشخص الآن, لذا يجب أن أقفل الخط سنتحدث عن ذلك لاحقاً, حسناً؟
    Está bem, tenho que desligar, até logo. Open Subtitles لا بأس, حسناً, يجب أن أقفل, تأخرت
    - O meu irmão mais novo, tem 3 anos, vai fazer 4 no próximo mês, ontem à noite começou a falar com meus pais e, eu acabei de falar com ele, contou ao meu pai que tinha que trancar a porta porque as criaturas o vinham pegar. Open Subtitles البارحة بدأ الكلام مع والدي وقد تحدثت معه وأخبرني أنني يجب أن أقفل الباب
    Tenho de desligar. Open Subtitles تباً، عليّ أن أقفل
    Está bem, eu tenho de desligar. Estás a falhar. Open Subtitles حسناً يجب أن أقفل الخط حسناً.
    - Sim, tenho de desligar. Open Subtitles يجبُ أن أقفل الرجل العاري
    Tenho de desligar. Open Subtitles عليّ أن أقفل. إلى اللقاء.
    Tenho de desligar. Tenho de desligar. Open Subtitles يجب أن أقفل الخط.
    Pai, tenho de desligar. Open Subtitles أبي، عليّ أن أقفل الخط
    Tenho de desligar, xerife Truman, porque está a entrar alguém pela porta da frente. Open Subtitles ‫عليّ أن أقفل الخط أيها العمدة (ترومان) ‫لأن هناك أناساً يدخلون من الباب الأمامي
    Bom, tenho que desligar agora. Open Subtitles حسناً علي أن أقفل الخط الآن
    Tenho que desligar. Open Subtitles لابد أن أقفل
    Tenho que desligar. Open Subtitles علي أن أقفل
    Por falar nisso, tenho que trancar, filho. Open Subtitles بالحديث عن هذا، عليَّ أن أقفل يا بني
    Tenho que trancar a porta. Open Subtitles علي أن أقفل الباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more