"أن أكون وحيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estar sozinha
        
    • ficar sozinha
        
    Tenho medo de Estar sozinha, de não poder Estar sozinha. Open Subtitles خائفة من أن أكون وحيدة. خائفة من ألا أكون وحيدة
    - Pois, isso eu sei. Mas Estar sozinha é uma treta. Open Subtitles أجل , وهذا أستطيع التعامل معه ولكن أن أكون وحيدة شيء لا أتحمله
    Não consigo evitar, se a única coisa que quero é Estar sozinha contigo. Open Subtitles لن يمكنني النجاح إذا كان كل ما أريده هو أن أكون وحيدة معك
    Realmente não confio em mim mesma para ficar sozinha agora. Open Subtitles أنا لا أثق حقاً بنفسي أن أكون وحيدة الآن
    Ok, bem, não demorem muito, porque... não gosto de ficar sozinha com móveis que mal conheço. Open Subtitles أجل .. حسناً لا تتأخروا لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه
    Não posso ficar sozinha, e és a minha pessoa preferida da Terra. Open Subtitles لا يمكن أن أكون وحيدة أنت أفضل شخص على الأرض
    Não consigo evitar, se a única coisa que quero é Estar sozinha contigo. Open Subtitles لن يمكنني النجاح إذا كان كل ما أريده هو أن أكون وحيدة معك
    Só digo, que se fosse ela, não queria Estar sozinha com um ex-empregado armado. Open Subtitles أنا فقط أقول إن كنت مكانها لن أريد أن أكون وحيدة مع موظف سابق مسلح
    Estar sozinha e tu beijares-me outra vez. Open Subtitles أن أكون وحيدة وان تقبلني من جديد ذلك مقرف
    Não quero Estar sozinha na Passagem de Ano. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيدة في عشية العام الجديد
    Não consigo trazer tudo sozinha. Nem consigo Estar sozinha. Open Subtitles لأنني لا أستطيع حمل كل الأغراض لوحدي، ولا يُمكنني أن أكون وحيدة
    Prefiro Estar sozinha do que com o homem errado. Open Subtitles أفضل أن أكون وحيدة على أن أكون مع الرجل الخطأ
    Quero Estar sozinha, se não te importas. Open Subtitles أودّ أن أكون وحيدة, إن كنت لا تمانع.
    - Quem me dera Estar sozinha agora. Open Subtitles -متأكدة بشدة بأني أريد أن أكون وحيدة الأن
    Já não quero Estar sozinha. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيدة بعد الآن
    Não quero ficar sozinha no teu apartamento, não me sinto segura aqui. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيدة بالشقة لا أشعر بالآمان هنا
    Eu disse que não queria ficar sozinha em casa. Open Subtitles لقد أخبرتك أنني لا أود أن أكون وحيدة في المنزل
    Ler cartas antigas é meu único conforto quando as más recordações surgem, quando detesto ficar sozinha, e não sei como ficar perto dos outros. Open Subtitles قراءة الرسائل القديمة هو عزائي الوحيد عندما , الذكريات الخاطئة تتولى الأمور عندما اكره أن أكون وحيدة , لكنني لا أعرف كيف
    Na verdade não queria ficar sozinha. Open Subtitles فى الحقيقة... لا أريد أن أكون وحيدة فى ليلة رأس السنة.
    Não posso ficar sozinha novamente. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيدة مرة أخرى
    Não posso ficar sozinha novamente. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيدة مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more