"أن ألعب دور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer de
        
    Disseste-me para me fazer de difícil, o que é completamente estúpido. Open Subtitles ،طلبتِ مني أن ألعب دور صعبة المنال وهذا أمر سخيف
    Vês-me a fazer de dona-de-casa cinzenta trocada por uma garota? Open Subtitles هل تريد منى أن ألعب دور ربة منزل رثة ، يلقى بها من أجل امرأة شابة ؟
    Como Jekyll e Hyde. Sempre quis fazer de Jekyll e Hyde. Open Subtitles مثل "جيكل وهايد"، لطالما تمنيت أن ألعب دور "جيكل وهايد"
    Para mim, é mais fácil fazer de médico do que escutar. Open Subtitles إنه من الأسهل لي أن ألعب دور الطبيب من أن أستمع.
    Estou demasiado ocupada para fazer de juiz. Open Subtitles أنا مشغولة جدّاً على أن ألعب دور حاجب المحكمة
    Eu posso fazer de presidente. Open Subtitles لكن انظر , يمكنني أن ألعب دور الرئيس
    - Vai ser divertido fazer de polícia. Open Subtitles -سيكون ممتعًا أن ألعب دور الشرطيّ ثانيةً
    - Posso fazer de homem, se quiseres. Open Subtitles أستطيع أن ألعب دور الرجل, أذا أردت ذلك
    Adoro fazer de advogado do diabo. Open Subtitles أحب أن ألعب دور الشيطان الخير.
    Embora pareça incoerente, é melhor eu fazer de Anhalt do que chamar o Charles Maddox para isto. Open Subtitles حسناً، قد أبدو شخصاً متناقضاً ولكنى (أفضل أن ألعب دور (أنهالت بدلاً من أن ينضم تشارلز مادوكس) إلينا)
    Da próxima vez, posso fazer de Hansen? Open Subtitles في المرة القادمة هل يمكن أن ألعب دور (هانسن)؟
    Deverei fazer de cobarde? Open Subtitles أيجب أن ألعب دور الجبانة؟
    Estou a tentar fazer de embrião velho, Sr. Cuarón. Open Subtitles أنا أحاول أن ألعب دور جنين ناضج، يا سيد (كوارن)
    Não gosto de fazer de Pôncio Pilatos, mas é meu dever fazê-lo. Open Subtitles أنا لا أحب أن ألعب دور "بيلاطس البنطي" (هو القاضي الذي حكم على النبي عيسى بالصلب تنفيذاً لأوامر الإمبراطور الروماني) لكني أخشى بأني يجب أن أفعل
    - Quero fazer de Pai Natal! Open Subtitles -أريد أن ألعب دور (سانتا )!
    Gostava de fazer de Amelia. Open Subtitles (أود أن ألعب دور (إميليا
    Posso fazer de Pai Natal. Open Subtitles يجب أن ألعب دور (سانتا كلوز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more