"أن أوصل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de levar
        
    • que levar
        
    • que eu entregue
        
    • de entregar
        
    • para entregar
        
    • lhe entregar
        
    Tenho de levar estas caixas todas para a recolha de donativos. Open Subtitles يجدر بي أن أوصل كل هذه الصناديق إلى مركز التبرع
    Tenho de levar isto ao Vince. Depois, trato da bomba. Open Subtitles علي أن أوصل هذا لفينس و بعد ذلك سأهتم بالقنبلة
    Tenho de levar o meu miúdo à escola, e depois tenho de trabalhar. Open Subtitles عليّ أن أوصل ابني إلى المدرسة ثم لديّ عمل
    Tem que levar umamensagempra minha esposa Ela está aqui por vários anos. Open Subtitles يجب أن أوصل رسالة لزوجتي إنها تعيش هنا منذ سنوات
    Quer que eu entregue uma coisa, esta tarde. Open Subtitles يريدني أن أوصل شيئاً بعد الظهر
    Tenho de entregar a piza aos agentes. Open Subtitles عليا أن أوصل للضباط البيتزا المطلوبة
    Frank País disse para entregar estes homens a Fidel, pessoalmente. Open Subtitles فرانك بايس) قال أن أوصل هؤلاء) الرجال لـ(فيديل) شخصيا
    Eu sei, mas tenho de lhe entregar a carta de pedido de desculpa. Open Subtitles أعلم لكن يجب أن أوصل رسالة الأعتذار لها يا راجنيش
    Tenho de levar os miúdos à escola. Open Subtitles يجب أن أوصل أبنائي للمدرسة لم لا تذهب إلى ايثان
    Olhe, eu preciso de levar o meu filho para casa. Open Subtitles ليس الآن؟ أنظرى، أحتاج أن أوصل إبنى للبيت
    Tenho de levar a Lindsey para casa, e o meu carro não funciona. e ele não me deixa levar a carrinha. Open Subtitles لا يجب أن أوصل ليندزي و سيارتي لا تعمل أريد أخذ الشاحنة
    Mas tenho de levar isto à Polícia e queria saber se por acaso... Open Subtitles ولكن يجب أن أوصل هذه للشرطة وكنت أتسائل ان كان بإمكانكِ .. ؟
    - Tenho de levar os miúdos à escola e o meu marido ao emprego. Open Subtitles يجب أن أوصل أولادي للمدرسة .. و زوجي للعمل
    Ouve, tenho de levar este menino à estação. Open Subtitles اسمعي، يجب علي أن أوصل هذا الرجل للمحطة.
    Tenho que levar este monitor... Open Subtitles لكن يجب أن أوصل هذا الجهاز للإستقبال.
    Eu tenho que levar isto para a Clara antes da "hora da escolha", ou é morte súbita para a má mãe. Open Subtitles عليَّ أن أوصل هذه الحقيبة إلى (كلارا) وإلا لصرت أماً مهملة.
    Eu tenho que levar minha filha à escola. Open Subtitles يجب أن أوصل طفلتى للمدرسة
    O pai dela quer que eu entregue relógios para os sócios dele em Sidney e Los Angeles. Open Subtitles والدها يريدني أن أوصل ساعات لعملائه في "سيدني" و "لوس أنجلوس".
    Quer que eu entregue o recado do Feng? Open Subtitles هل تريدني أن أوصل رسالة "فينج"؟
    Tenho de entregar estas missivas em Hillsborough. Open Subtitles يجب أن أوصل هذه الرسائل إلى هيلزبرو.
    - Tenho de entregar uma carta. Open Subtitles يجب أن أوصل خطاباً
    Disseram-me para entregar esta carta em pessoa. Open Subtitles أُمرتُ أن أوصل لها رسالة شخصياً
    "Disseram-me para entregar isto. Open Subtitles قيل لي أن أوصل هذه هل علي أن آخذها ؟
    Era para lhe entregar uma mensagem. Open Subtitles ...كان من المفترض أن أوصل لك رسالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more