Eu quero ter a certeza de que a playlist da Mariana... | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اتأكد أنك تمتلك أغاني ماريانا المفضلة |
Tinha que ver por mim. Tinha que ter a certeza. | Open Subtitles | لقد أحتجت أن أرى بنفسي لقد أردت أن اتأكد |
Peço desculpa por tudo isto, mas tinha de ter a certeza que você estava a dizer a verdade. | Open Subtitles | ، أقدم إعتذاري بشأن كل ما حدث لكن كان عليّ أن اتأكد بأنّك كنت تقول الحقيقة |
Só quero ter a certeza que não será como acabámos de falar. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا فقط أريد أن اتأكد من أنّها لن تكون بتلك الطريقة التي ناقشناها سابقاً ؟ |
Preciso de saber que vais ficar em segurança. | Open Subtitles | أريد منك أن تعديني بذلك أود أن اتأكد أنك بأمان |
Só quero ter a certeza de que tem toda a informação que necessita. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اتأكد أن لديك كل المعلومات التي تحتاجين |
Só queria ter a certeza de que estás bem. | Open Subtitles | حسنا أردت فقط أن اتأكد أن كنتي بخير؟ |
Tenho de ter a certeza que consegues andar de saltos. | Open Subtitles | يجب أن اتأكد 100% أن بمقدوركِ السير في الكعب |
Quero ter a certeza que não é os Grandes Sucessos do Elvis. | Open Subtitles | - أريد أن اتأكد من أنها ليست مجموع أغاني للمطرب إلفيس. |
Sim, eu sei... ela é realmente especial e queria ter a certeza. | Open Subtitles | أجل، أعي ذلك لكنها مهمة بالنسبة لي وأردت أن اتأكد من مشاعري تجاههــا. |
Só quero ter a certeza que não estou a meter-me no meio de nada... | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن اتأكد أننى. لا اّقف فى منتصف شئ |
Quero ter a certeza que estará tudo organizado para ela assinar amanhã. | Open Subtitles | أنا اريد أن اتأكد من أن كل شيء منظم لتُوَقْع عليه غدا |
Tenho de ter a certeza que não cometo o mesmo erro. | Open Subtitles | يجب أن اتأكد ألاّ أفعل ذات الأخطاء |
Só quero ter a certeza de que o problema não é meu, entendes? | Open Subtitles | فقط أريد أن اتأكد من أنني لست عقيما |
Só quero ter a certeza de que ela está a dizer a verdade. | Open Subtitles | -و أريد أن اتأكد من أنها تقول الحقيقة. |
Quero ter a certeza que será a última. | Open Subtitles | أريد أن اتأكد أن تكون الأخيرة |
Quero ter a certeza de que o arquivo está aqui. | Open Subtitles | أريد أن اتأكد من وجود الملف |
Quero ter a certeza que vai correr bem entre a Gabby e eu, antes da Grace conhecê-la. | Open Subtitles | كنتُ اريد فقط أن اتأكد ان الأمور تجري على مايرام بينَ (غابي) و بيني قبلَ أن اعرفها بإبنتي |
- Só quero ter a certeza. | Open Subtitles | أريد فقط أن اتأكد. |
Mas desta vez preciso de saber que se vai portar bem. | Open Subtitles | ولكن هذا المرة يجب أن اتأكد إن كنت ستتصرف بشكل جيد |
Preciso de saber que vais ficar em segurança. | Open Subtitles | أريد منك أن تعديني بذلك أود أن اتأكد أنك بأمان |