"أن ارتداء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que usar
        
    • de usar
        
    - Não acho que usar cabelo cor-de-rosa diga algo sobre as preferências sexuais. Open Subtitles لا اعتقد أن ارتداء هذا اللون.. يحدد توجهك الجنسي بالضرورة
    E tu pensas que usar boné para trás te fará parecer mais maduro? Open Subtitles هل تظن أن ارتداء قبعتك مقلوبة سيجعلك تبدو ناضجاً أكثر؟
    Temos que usar protector solar no palco, mas vale a pena. Open Subtitles علينا أن ارتداء واقي من الشمس على خشبة المسرح ، ولكن الامر يستحق ذلك.
    E achaste que usar uma máscara era bom para quebrar o gelo? Open Subtitles وظننت أن ارتداء قناع سيكسر من حدة التوتر؟
    ! Terei de usar cinta durante uma semana. Open Subtitles أود فقط أن ارتداء هذا الزنار لمدة أسبوع للحفاظ على بشرتي ضيق.
    E descobri que usar roupa de mulher me relaxava. Open Subtitles ووجدت أن ارتداء ملابس نسائية يهدّئني.
    Porque tenho eu que usar umas cuecas extra? Open Subtitles لماذا يجب أن ارتداء السروال اضافية؟
    Os amigos do noivo têm de usar kilt. Open Subtitles ورفقاء العريس يجب أن ارتداء التنورات.
    Devias de usar isto com mais frequência. Open Subtitles تعتقد أنك يجب أن ارتداء أكثر الأحيان
    Pensei em usá-lo hoje, mas não tenho o costume de usar anéis, por isso... Open Subtitles كنت احسب أن ارتداء الحجاب اليوم. ولكن أنا لا أعرف. أنا لست عصابة الرجل الكبير، لذلك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more