Parece que as provas foram corrompidas por um vírus chamado Lobo Mau. | Open Subtitles | يبدو أن الأدلة قد تم تخريبها شئ يدعى فايروس الذئب الشرير |
A Polícia está certa de que as... provas forenses vão confirmar... que se trata do mesmo animal, responsável pelos ataques recentes. | Open Subtitles | الشرطة تؤكد أن الأدلة ، سيتم تحليلها بدقة. ما إن كان ذلكَ الحيوان هو نفسهُ المسؤل عنّ الهجمات الأخيرة |
Como teu advogado tenho de te dizer que as provas são esmagadoras. | Open Subtitles | بصفتي محاميكِ يجب أن أخبرك أن الأدلة قوية جداَ |
Eles insistem que a prova é circunstancial, precisamos de uma confissão antes do anúncio. | Open Subtitles | حسناً، إنهم يصرون أن الأدلة ظرفية، أننا نحتاج لاعتراف قبل الإعلان على الملأ. |
Acho que a prova prevaleceu, já que foi ela que eventualmente nos levou até ao assassino. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن الأدلة هي التي كانت سائدة كما نرى كيف ان الدليل قادنا في النهاية إلى القاتل |
Mas agora sei que as provas forenses só estavam a testar-me. | Open Subtitles | لكني أعلم الأن أن الأدلة الجنائية كانت تغيظني فحسب |
Se pensou que as provas eram falsas eu já não estaria na prisão. | Open Subtitles | لو توقعت أن الأدلة مزيفة ما كنت سأبقى في السجن |
Por mais doloroso que seja, receio que as provas nos digam o contrário. | Open Subtitles | قد يكون ذلك مؤلماً أخشى أن الأدلة حالياً تقول خلاف ذلك |
Percebe que as provas contra ele são incontestáveis e vai confessar o crime, como também lhe vai dar informações que ele acha que lhe vai fazer útil. | Open Subtitles | يعلم أن الأدلة ضده قوية ,لذا فهو مستعد لتقديم اعتراف كامل |
Sabemos que as provas forenses o colocam no local do crime. | Open Subtitles | نعلمُ أن الأدلة هي من كشفت وجوده بمسرح الجريمة |
Não sabia que as provas foram plantadas. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أن الأدلة قد طبخت |
Acabou de dizer que as provas apontam para este homem. | Open Subtitles | أنت متناقض) قلت قبل قليل أن ! الأدلة تشير إلى ذلك الرجل |
É opinião deste tribunal que as provas apresentadas contra este réu em concreto é tão abundante e incontestável, tendo-lhe dado ampla oportunidade para falar em sua própria defesa. | Open Subtitles | ترى المحكمة أن الأدلة التي عرضت ضد هذا المتهم بعينه... وفيرة ولا تقبل الجدل وقد أتيحت له فرصة كافية للتحدث دفاعاً عن نفسه |
Juiz esta se recusando a preliminar, diz que a prova e muito circunstancial. | Open Subtitles | ,القاضي يرفض فلقد قال أن الأدلة ظرفية |
Vamos pedir que a prova também. | Open Subtitles | دعونا نأمل أن الأدلة لا |