Sabes que seria mau se te sentisses atraída por ele, certo? | Open Subtitles | تعلمين أن الأمر سيكون سيئاً لو كنتِ منجذبة إليه، صح؟ |
Decidi que seria mais saudável reorientar os meus esforços do fim da vida para o início dela. | Open Subtitles | قررت أن الأمر سيكون أكثر صحة إذا أعدت توجيه جهودي من نهاية الحياة إلى بدايتها |
Imaginem o que seria compreender verdadeiramente a mente de uma outra espécie inteligente do planeta. | TED | أعني.. تخيلوا أن الأمر سيكون شبيهاً بأن نفهم فهماً عميقاً أسلوب تفكير نوع عاقلٍ آخر على الكوكب. |
Porque achas que vai ser tão diferente na América? | Open Subtitles | لماذا تظن أن الأمر سيكون مختلفا في أمريكا؟ |
Parece que vai ser mais fácil do que eu pensava, cavalheiros! | Open Subtitles | يبدو أن الأمر سيكون أسهل مما توقَعنا أليس كذلك ايها السادة؟ |
Não achavas que ia ser assim tão fácil, pois não? | Open Subtitles | لم تعتقدوا أن الأمر سيكون بهذه السهولة, أليس كذلك؟ |
- Nunca pensei que fosse tão fácil. | Open Subtitles | نعم لم أظن فقط أن الأمر سيكون سهلاً هكذا |
Sim, bem, olha, ninguém disse que isto iria ser fácil. | Open Subtitles | أجل, حسنًا إسمع, لم يقلٌ أحد أن الأمر سيكون سهلًا |
Pensamos que seria engraçado tornar isto um encontro duplo. | Open Subtitles | لقد إعتقدنا أن الأمر سيكون مرحاً إن جعلنا هذا لقاءً ثنائياً |
Pensei que seria mais fácil para nós, se lhe escrevessemos uma carta. | Open Subtitles | اعتقدت أن الأمر سيكون أسهل لو كَتبنا له ملاحظة |
Não calculei que seria assim, que havia de ficar tão ligado a ti. | Open Subtitles | لم أعلم أن الأمر سيكون هكذا لم أعلم بأني سأكون مرتبطا بكِ بشكل وثيق |
O meu editor disse que seria um desafio. | Open Subtitles | لقد قال رئيسى أن الأمر سيكون كالتحدى بالنسبة لى |
A tua mãe tinha dito que seria um churrasco! | Open Subtitles | ولكني حسبت أن والدتك قالت أن الأمر سيكون مجرد حفل شواء |
Escolheste ser invisível, pensaste que seria mais fácil dessa maneira. | Open Subtitles | أنت اخترت أن تكوني غير مرئية ظننت أن الأمر سيكون أسهل |
Já fui a muitas destas coisas com a mãe, e sei que pensas que vai ser mau, mas acredita vai ser pior ainda do que possas imaginar. | Open Subtitles | ذهبت إلى عديد من تلك الأمور مع أمي و أعلم أنك تظن أن الأمر سيكون سيئاً لكن صدقني, سيكون أسوأ أكثر مما تتصور |
Acho que vai ser interessante, capturar algum fenômeno paranormal que ocorra ou não. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر سيكون مثيراً لالتقاط أي شيء غير طبيعي لمعرفة هل تحدث الظواهر الخارقة أم لا |
Bem, não vou fingir que vai ser fácil para ele. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لن أدعي . أن الأمر سيكون سهلاً له |
Acham que vai ser diferente para vocês? | Open Subtitles | هل تعتقدان أن الأمر سيكون مغايراً بالنسبة لكلينا؟ |
Ele disse que ia ser difícil, que não temos muitas poupanças e que teríamos que vender a casa. | Open Subtitles | قال أن الأمر سيكون صعباً, لأن ليس لدينا الكثير من المدخرات وأنه سيتوجب علينا بيع المنزل. |
Pensou que ia ser uma desvantagem, que só íamos querer gente que conhecesse o meio, que talvez até tivesse uma série de balelas técnicas para aprender. | Open Subtitles | أن الأمر سيكون صعبا، حيث سنريد أناسا محترفين في المجال، حيث يوجد الكثير من الهراء التقني يجب تعلّمه. |
Achei que ia ser mais fácil dessa vez... | Open Subtitles | إعتقدت أن الأمر سيكون أقل إيلاماً هذه المرة |
Não pensei que fosse tão difícil... | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن الأمر سيكون بهذه الصعوبة |
Disse que isto iria ser fácil? | Open Subtitles | هل قلت أن الأمر سيكون سهلًا؟ |
Não posso dizer que será divertido como o fim de semana do Pro Bowl, mas deve correr tudo bem. | Open Subtitles | لا يُمكنني القول أن الأمر سيكون مُمتع كإجازة دوري المُحترفين لكن ينبغي أن يسير الأمر بشكل سلس |