"أن الحريق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que o incêndio
        
    • que o fogo
        
    Alguns vizinhos que viram quando os levaram... disseram que o incêndio pode não ter sido intencional. Open Subtitles بعض الجيران شاهدوهم وهم يٌؤخذون وقالوا أن الحريق ربما لم يكن متعمداَ
    As fontes dizem que o incêndio pode estar relacionado com a Irmandade dos Trabalhadores Petrolíferos que esta manhã cedo romperam as negociações. Open Subtitles المصادر تقول أن الحريق قد يكون مرتبطاً 00: 08: 21,901
    Tenho a certeza que o incêndio iria lá chegar de qualquer forma. Open Subtitles متأكدة أن الحريق الحقيقي كان سيلتهمه على أية حال
    Parece que o fogo queimou quase todo o sangue, mas deve haver fígado suficiente para o exame toxicológico. Open Subtitles يبدو أن الحريق قام بالحرق بعيدا من الدم ولكن يجب أن يكون هناك بقايا كبد متبقي
    Os Bombeiros disseram que o fogo parecia suspeito. Open Subtitles إدارة الإطفاء قالت أن الحريق يثير الشكوك
    Bom, os vizinhos disseram que o incêndio foi há cerca de 14 anos. Open Subtitles حسناً, لقد قال الجيران أن الحريق كان منذ حوالي 14 سنة
    Suponho que o incêndio supera um porco morto. Open Subtitles أعتقد أن الحريق انتصر على الخنزير الميّت
    O investigador acha que o incêndio teve origem eléctrica, que começou num amplificador com defeito. Open Subtitles رجال المطافئ يعتقدون أن الحريق نشأ بسبب الكهرباء,بسبب مكبر صوت إنفجر
    Diz que o incêndio foi há quatro meses? Open Subtitles قلت أن الحريق كان قبل أربعة أشهر؟
    Sabemos que o incêndio foi criminoso. Open Subtitles نعرف أن الحريق كان عن عمد
    Pensei que o incêndio tinha sido um acidente. Open Subtitles كنتُ أظن أن الحريق كان حادثاً
    E sabemos que o incêndio não foi um acidente. Open Subtitles و نحنٌ نعرف أن الحريق مفتعل
    Calcula a altura pelo fémur e assume que o fogo encolheu a coluna. Open Subtitles دكتورة برينان؟ احسبي طولها من عظم الفخذ و افترضي أن الحريق قد قلص عمودها الفقري
    Pensei que o fogo fosse uma boa ideia porque a polícia ia vir. Open Subtitles أعتقدت أن الحريق فكرة جيدة لأن الشرطة ستأتي
    Juntamente com rumores de que o fogo fora ateado intencionalmente. Open Subtitles سويّة مع إشاعات تقول أن الحريق كان عمداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more