Eu sei! Não acredito que o casamento é daqui a uma semana! | Open Subtitles | نعم لا يمكنني أن أصدق أن الزفاف بعد أسبوع واحد فقط |
Lembre-o vezes sem conta que o casamento é sobre aquilo que a mulher quer. | Open Subtitles | فقط ذكره أن الزفاف عبارة عن المرأة واختياراتها |
O Ben insistiu que o casamento continuasse como planeado. | Open Subtitles | .بن أصر على أن الزفاف سيمضي قدما كما هو مخطط له |
Bem, acho melhor ir telefonar a todos os meus amigos e dizer-lhe que o casamento foi cancelado. | Open Subtitles | أظن أنه من الأفضل أن أتصل بجميع أصدقائي وأقول لهم أن الزفاف ملغي |
Quando te disse que o casamento era a coisa certa para a nossa matilha, havia mais uma coisa que te devia ter dito. | Open Subtitles | حين أخبرتك أن الزفاف هو الفعل الصائب تجاه قطيعنا |
Gostaria que o casamento fosse amanhã, David. | Open Subtitles | أتمنى لو أن الزفاف يكون غدا ياديفي |
A dura verdade é que o casamento não pode realizar-se. | Open Subtitles | الحقيقة المروعة هي من أن الزفاف ببساطة لايمكن أن يتم -لاتقولي ذلك |
Acho que o casamento deve ser em Roma. | Open Subtitles | أعتقد أن الزفاف سيكون في روما. |
O Drake reparou que o casamento era no dia do Super Bowl. | Open Subtitles | -اكتشف الـ(درايك) أن الزفاف ، في نفس يوم مباراة الـ(سوبر). |
Donna, devo deduzir que o casamento foi cancelado? | Open Subtitles | هل أعتبر أن الزفاف قد تم إلغاؤه يا (دونا)؟ |
Achas que o casamento está a prejudicar-me? | Open Subtitles | أتظن أن الزفاف يؤثر علي؟ |
Dr. Halstead disse que o casamento é algo para o David lutar. | Open Subtitles | أنا بخير لقد قال الدكتور (هالستيد) , أن الزفاف (يعطي (ديفيد دَفعَة يقاتل من أجلها |
Parece que o casamento vai continuar. | Open Subtitles | يبدو أن الزفاف لايزال مستمراً |
O Gisborne diz que o casamento é no Sábado. | Open Subtitles | . (غيسبون) يقول أن الزفاف يوم السبت |