"أن العمارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que a arquitetura
        
    Disse que a arquitetura é a formação da cidade ao longo do tempo. TED قال أن العمارة هي بناء مدينة على مر الزمان.
    E é o facto de que a arquitetura não responde apenas à necessidade, mas também a desejos, sonhos e aspirações TED وهذه الحقيقة هي أن العمارة لا تلبي الاحتياجات فقط، لكن أيضًا الرغبات، نعم الرغبات، الأحلام والطموحات.
    E não é só a nossa memória, mas também aqueles que se lembram de nós. O que significa que a arquitetura não é muda. TED وانها ليست فقط ذاكرتنا ، لكن أولئك الذين يتذكروننا. وهذا يعني أن العمارة ليست خرساء.
    E claro, há ainda o risco. Acho que a arquitetura deve correr riscos. TED وبطبيعة الحال خطرة. وأعتقد أن العمارة ينبغي أن تكون خطرة.
    A segunda ideia que vale a pena questionar é esta coisa do século XX que diz que a arquitetura de massas precisa de ser grande — grandes prédios e grandes custos. TED والفكرة الثانية التي تستحق التساؤل هو هذا الشيء في القرن العشرين أن العمارة الشاملة هي عن المباني الكبيرة والتمويل الكبير.
    Claro que isto quer dizer que a arquitetura é política. TED بالطبع هذا يعني أن العمارة سياسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more