"أن الكلمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que uma palavra
        
    • que a palavra
        
    • a palavra é
        
    • que o termo
        
    A maior parte das pessoas, quando dizem que uma palavra não é real, o que querem dizer é que ela não aparece num dicionário vulgar. TED أعتقد أن أغلب الناس، عندما يقولون أن الكلمة غير حقيقية، فهم يقصدون أنها لا تظهر في المعاجم العادية.
    Têm que arriscar, porque querem ser de vanguarda e apanhar as palavras que vão perdurar, como LOL, [montes de risos] mas não querem parecer pirosos e incluir palavras que não vão perdurar. Penso que uma palavra que eles estão a observar neste momento é YOLO, "you only live once" [só vivemos uma vez]. TED عليهم المقامرة، لأنهم يريدون أن يظهروا على أنهم متطورين ويمسكوا الكلمات التي يريدون أن يصنعوها، مثل "لول"، ولكنهم لا يريدون أن يظهروا على أنهم تابعو صيحات ويضمنوا الكلمات التي لن تستطيع النجاة، وأعتقد أن الكلمة التي يراقبونها الآن حالًا هي "يولو"، أنت تعيش فقط لمرة واحدة.
    Acontece que a palavra deturpou-se ao longo dos tempos. Open Subtitles فقط ما حدث هو أن الكلمة قد أصبحت محرفة مع الوقت
    Acredito que a palavra que estás à procura é "obrigado". Open Subtitles أعتقد أن الكلمة التي تبحثون عليها، هي شكراً
    Mas acho que isto representa creio que a palavra é... Open Subtitles ...لكن أنا أعتقد أن هذا يمثل أعتقد أن الكلمة هي... الحارس؟
    Acho que o termo mais correcto é 'angra'. Open Subtitles وأعتقد أن الكلمة المناسبة في الواقع "خليج
    Bom, acho que a palavra "pessoal" resume tudo muito bem. Open Subtitles حسنا، أظنّ أن الكلمة "شخصية" تلخص الأمر بشكل جيّد.
    Eu penso que a palavra que procura é "fodido" Open Subtitles أظن أن الكلمة التي تبحث عنها هي: "نتدمر"
    Eu penso que a palavra que procura é "fodido" Open Subtitles أظن أن الكلمة التي تبحث عنها هي: "نتدمر"
    Pois, acho que a palavra que procuras é "horrível". E estou a ser educado. Open Subtitles أعتقد أن الكلمة التي تعنينها هي فظيع هذا إذا كبحت جماح نفسي قليلاً في الكلام
    Acho que a palavra é "enfeitiçado". Open Subtitles أعتقد أن الكلمة الصحيحة "هي أن "تُسحري
    Creio que a palavra é "danificado". Open Subtitles أعتقد أن الكلمة مؤذية
    Acho que a palavra é "idiouta". Como é que Ajudante do Pai Natal entrou para ali? Open Subtitles "أعتقد أن الكلمة هي "أحمقو - كيف دخل (سانتا ليتل هيلبر) إلى هناك؟
    Acho que o termo que melhor se adequa a alguém como eu, é... preto. Open Subtitles أعتقد أن الكلمة التى تناسبنى... سوف تكون "باذنجان" صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more