Não me parece que o comité mais clandestino no governo dos Estados Unidos gostasse que detalhes sórdidos como estes fossem tornados públicos, e é por isso que vou sair desta sala ileso. | Open Subtitles | لا أعتقد أن اللجنة السرّية في حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تُريد مثل هذه التفاصيل القذرة أن تُصبح علنيّة |
Eu não sabia que o comité das Lindonas estava a aceitar novos membros. | Open Subtitles | لم أدرك أن اللجنة الجميلة كانت تستلم الطلبات للأعضاء الجدد |
Muitos analistas políticos previram que o comité Judiciário da Câmara dos Deputados, começará a fazer audiências nos artigos de impugnação. | Open Subtitles | عدد من المحللين السياسيين توقعوا أن اللجنة القضائية للمجلس ستبدأ جلسات الإستماع إلى بنود الإتهام. |
Mas pode ficar descansado que a comissão investigará tudo. | Open Subtitles | لكن إبقوا مطمئنّين أن اللجنة ستستقصي عنها كلّياً |
Dada a dimensão deste incidente, receio que a comissão se veja obrigada a nomear um novo director da Global Dynamics. | Open Subtitles | بإعطاء هذه الحادثة مقدار أخشى أن اللجنة ليس لها خيار لكن قرار تعيين رئيس جديد لمؤسسة الديناميكية العالمية، فعال حالاً |
Tenho que começar por dizer que fontes no Capitólio estão a afirmar que o comité Judiciário pode passar totalmente ao lado do debate. | Open Subtitles | أنا يجب أن أبدأ بالقول إن مصادر في الكونغرس يقولون لي أن اللجنة القضائية قد تجاوز النقاش تماما |
Queria que soubesses que o comité votou a meu favor. | Open Subtitles | أردتكِ أن تعلمي ذلك... أن اللجنة صوتت لصالحي |
O Feng pode ter apoio, mas acho que o comité Permanente está dividido. | Open Subtitles | أنظر، "فينج" ربما يحظي بدعم لكن تخميني أن اللجنة الدائمة تنقسم |
Eu sei que o comité não te facilitou deixar entrar uma Humphrey de Brooklyn. | Open Subtitles | أعلم أن اللجنة لم تساعدكِ في -إقحام واحدة (همفري) من "بروكلين " |
Parece que o comité já o examinou. | Open Subtitles | يبدو أن اللجنة تنظر في أمره |
Eu sei que a comissão rejeitou o teu pedido, certo? | Open Subtitles | أعرف أن اللجنة خذلتك أليس كذلك ؟ |
Será pior se a imprensa se inteira de que a comissão briga, voltem para seus trabalhos pois quando... | Open Subtitles | آخرُ ما أحتاجُهُ أن يسمعَ الإعلام أن اللجنة نفسها تتقاتَل الآن، كلكُم عودوا لزواياكُم عودوا للعمَل - نعم، صحيح - |
Sra. Hitchin, suponho que está aqui para me dizer que a comissão chegou a uma sensata decisão sobre como lidar com o Director. | Open Subtitles | سيدة " هيتشين " أعتقد أنكِ هُنا لإخباري أن اللجنة توصلت إلى قرار معقول عن كيفية السيطرة على المدير |