Alisandra, estou de partida da ilha e quero que venhas comigo. | Open Subtitles | يا أليساندرا إنظري إنني سأغادر الجزيرة و أريدكي أن تأتي معي |
Ontem saí com uma miúda e ela nunca mais me quer ver. Já conheces a rotina. Desta vez, preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | و قد قالت لي بأن لا اتصل بها ثانية انت تعرف تلك الفتاة لذلك أريد منك أن تأتي معي |
Não há muito tempo. Tens de vir comigo. O teu destino espera. | Open Subtitles | ليس هناك وقت كثير يجب أن تأتي معي , قدرك سينتظر |
Tenho de fugir e tu tens de vir comigo! | Open Subtitles | لقد حصلت على الذهاب و كنت قد حصلت على أن تأتي معي. |
Sugiro que venha comigo para assistir à remoção do cartaz. | Open Subtitles | أقترح أن تأتي معي لتكون شاهداً على إزالة اللافتة |
Mas pra isso acontecer, você vai ter que vir comigo. | Open Subtitles | و لكي نتمكن من تحقيق ذلك سيكون عليك أن تأتي معي |
Prometo que falamos disso depois, agora preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | أعدك أننا سنتكلم بخصوص هذا لاحقاً , مفهوم؟ حسناً , الآن أريدك أن تأتي معي |
Preciso de sair da cidade e preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | قد أكون ملحاحاً جدّاً أريد الخروج من المدينة وأريدك أن تأتي معي |
Acorda porque preciso que venhas comigo para casa esta noite e faças uma verdadeira actuação para a minha mulher, está bem? | Open Subtitles | أفيق، يجب أن تأتي معي الليلة للمنزل، والقيام بتمثيلية مقنعة لزوجتي، اتفقنا؟ |
E tu sabes que eu não gosto que venhas comigo, não faças cagada. | Open Subtitles | تعرفين أنني لا أريدكِ أن تأتي معي لذا لا يجب أن تتمني هذا |
E eu serei investigado nas próximas semanas, então, preciso que venhas comigo. | Open Subtitles | كما أنه سيتم تدقيق تصرفاتي بشكل مكثف خلال الأسابيع القادمة لذلك أريدك أن تأتي معي إلى البيت |
- Lance, tens de vir comigo. | Open Subtitles | يجب أن تأتي معي لا يجب أن تستمر في هذا الجسد |
Devias de vir comigo, leite com chocolate. | Open Subtitles | أتعلم, عليك أن تأتي معي يا حليب بشوكولاتا أنت |
Sr. Green, senhor, lamento, mas terá de vir comigo. | Open Subtitles | المعذرة يا سيد جريين لكن يجب أن تأتي معي |
Sei que não compreendes, mas tens de vir comigo. | Open Subtitles | أعلمُ أنّك لم تفهم، لكن عليكَ أن تأتي معي. |
- O que? Do que está falando? - Preciso que venha comigo. | Open Subtitles | عليك أن تأتي معي في الحال ما الذي تتحدثين عنه ؟ |
Vou ter de lhe pedir que venha comigo, senhorita. | Open Subtitles | سيكون علي أن أطلب منك أن تأتي معي يا آنسة |
E não sou o único atrás de ti. Vais ter que vir comigo. Olha! | Open Subtitles | وأنا لستُ الوحيد، الذي يبحث عنك عليكَ أن تأتي معي |
Aliás, queria que viesses comigo. | Open Subtitles | في الحقيقة كنت أتمنى أن تأتي معي |
Isto é um bocado vergonhoso... mas não te importarias de ir comigo até à casa da minha mãe? | Open Subtitles | صحيحهذا يشوّشالإتفاق،ولكن.. هل ترغبين أن تأتي معي لرؤية أُمّي؟ |
Eu queria que viesse comigo. Se não quiser, eu entendo. | Open Subtitles | أتمنى أن تأتي معي لكن اذا لم تريد فأنا أتفهم ذلك |
Vai-se concretizar um negócio na próxima semana. vem comigo. | Open Subtitles | هناك صفقة الأسبوع القادم أريدك أن تأتي معي |
Sim, como queiras, mas o mais importante é que quero que vás comigo à festa esta noite. | Open Subtitles | نعم مهما يكن ولكن الأهم من ذلك أريدك أن تأتي معي هذه الليلة الى الحفلة |
Agora, seria melhor vires comigo. Depois vamos buscar os outros. | Open Subtitles | الأفضل أن تأتي معي الآن سأذهب للآخرين بعد فترة |