"أن تتحدّث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que fales
        
    • que falar
        
    • que converses
        
    Preciso que fales comigo como se fosse tua mulher. Open Subtitles أريد منكَ أن تتحدّث إليّ على أساسِ أنّني زوجتك
    Preciso que fales com as enfermeiras. Open Subtitles أريدُكَ أن تتحدّث إلى طاقم التمريض
    - Preciso que fales com o Liu sobre pagar ao Theissens para copiar vestidos para o mercado asiático. Open Subtitles ما الأمر؟ -أريدك أن تتحدّث مع (ليو ) حول الدفع لـ(ثيسينس) لإيقاف صنع الفساتين للسوق الآسيوية.
    Então, sabem, se me perguntarem sobre as ameaças à minha recuperação... tenho que falar sobre a Amy. Open Subtitles لذا، انتم تعلمون ان كنتم تسالون عن الاخطار حول تحسني يجب أن تتحدّث عن أيمي
    Se tiveres um problema com alguém, tens que falar com um professor, Open Subtitles لديك مشكلة مع تلميذ عليك أن تتحدّث بشأنها إلى أستاذ أو أن تأتي إليّ
    Não quero que converses com ninguém da companhia. Open Subtitles لا أريدك أن تتحدّث مع أي كان من الشركة
    Kevin, já é mau que converses com aquele psicopata. E agora vais lembrar-me disso? Open Subtitles كيفين)، أليس سيّئاً بما فيه الكفاية أن تتحدّث إلى) ذلك اليوناني المختل والآن ستجعلني أعيش ذلك؟
    Já saiu. Preciso que fales com ele. Acha que tem de encontrar a Isobel. Open Subtitles لقد غادر، أريدكَ أن تتحدّث معه إنّه مقتنع بأنّ عليه العثور على (إيزابيل)
    Não quero que fales comigo nem com o Jesse, vai apenas buscar o barril. Open Subtitles لا أريد أن تتحدّث معي أو مع (جيسي). إجلب البرميل وكفى.
    Vamos. Jane, na verdade recomendo que fales com um psicólogo sobre o que se passou. Open Subtitles (جاين)، إنّي أوصي بشدّة أن تتحدّث إلى أحد مُستشارينا حول ما حدث.
    Quero que fales com ela. Open Subtitles أريدك أن تتحدّث إليها.
    Preciso que fales comigo. Open Subtitles أحتاج منك أن تتحدّث معي.
    Não é comigo que tem que falar. Open Subtitles لست أنا من يجب أن تتحدّث إليها.
    Você tem que falar com ele. Open Subtitles يجب أن تتحدّث إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more