"أن تتدرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de praticar
        
    • a treinar
        
    • de treinar
        
    • para treinares
        
    Não és estudante de medicina, não tens de praticar com cadáveres. Open Subtitles هذه ليست مدرسة الطب ليس عليك أن تتدرب على جثة
    Tens de praticar e nunca com tráfico intenso. Open Subtitles أتعتقد أنه أمر سهل؟ عليك أن تتدرب كثيراً وألا تفعل هذا في السير المزدحم
    Resumindo, se quisermos abrir um cofre, temos de praticar. Open Subtitles على الأقل .. إن أردت أن تخرق خزنة، عليك أن تتدرب
    Estás cá com uma forma. Tens andado a treinar? Open Subtitles لقد حصلتَ على لكمات جيدة هناك أما زلت مُصر أن تتدرب في السر؟
    Tens de treinar, quando não estás lá. Open Subtitles عليك أن تتدرب عليها حتى لو لم تكن بمكان التدريب
    Eu disse-te para treinares! O que estás a fazer? Open Subtitles لقد أخبرتك أن تتدرب جيداً أين ذهبت قوتك؟
    Tu precisas de um instrutor, mas tens de praticar. Open Subtitles أنت تحتاج إلى مدرب, ولكن عليك أن تتدرب
    E tu precisas de praticar, se quiseres, mesmo, conhecer outras pessoas. Open Subtitles وأنت عليك أن تتدرب إن كنّا سنكون جادين بشأن مقابلة آخرين.
    Vais ganhar da próxima vez. Só tens de praticar... Open Subtitles ستهزمه المرة القادمة عليك أن تتدرب فحسب
    Benjamin, anda. Tens de praticar também. Open Subtitles تعال يا بنيامين أنت أيضا يجب أن تتدرب
    Tens de praticar um pouco mais. Merda. Open Subtitles -يجب أن تتدرب قليلاً
    Tens de praticar. Open Subtitles يجب أن تتدرب
    Não devias estar a treinar para o exame? Open Subtitles ألا يجب أن تتدرب من أجل الامتحان؟
    Ela contou-te? É suposto estares a treinar com o Jor-El. Open Subtitles يفترض بك أن تتدرب مع (جور-إل)، هل يعرف أنك تتحدث معها ؟
    Sei o que vais dizer. "Tens de treinar, Han, nunca serás como a tua irmã." Open Subtitles أنا أعلم مالذي تقولينه عليك أن تتدرب أكثر ياهان أنت لن تكون أبداجيدا مثل أختك، هان
    Mas primeiro tens de treinar, beijando a deusa Irónica, que vive nesta pedra. Open Subtitles حسناً لكن أولاً عليك أن تتدرب " بتقبيل الحاكمة " آيرونيكا التي تعيش في هذه الصخرة
    Disse-te para treinares num cavalo que estivesse parado. Open Subtitles أخبرتكَ أن تتدرب على حصان واقف لا يتحرك, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more