"أن تتصرفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de agir
        
    • que ajas
        
    Tem de agir como adulta. Open Subtitles يجب عليك أن تتصرفي كامرأة ناضجة مثل بقية الناس.
    Sabes, Brooke, não tens de agir dessa maneira. Open Subtitles أتعلمين , بروك , ليس عليكي أن تتصرفي بتلك الطريقه
    Tens de agir de acordo. Open Subtitles عليك أن تتصرفي مثل باقي الأطفال
    Tu és a minha chefe de gabinete. Preciso que ajas como tal. Open Subtitles أنت رئيسة هيئة أركاني، أريدك أن تتصرفي كواحدة
    Quero que ajas de mesma maneira dois dias consecutivos! Open Subtitles يجب أن تعرف ما أريده أريدك أن تتصرفي يومان على التوالي بنفس التصرف
    Porque está muita coisa em jogo e preciso mesmo que ajas como um adulto agora. Open Subtitles لأن هناك العديد من العواقب... و أريدك أن تتصرفي كناضجة الآن.
    Há de chegar a altura em que vais parar de agir assim. Open Subtitles في مرحلة ما يجب أن تتصرفي هكذا.
    Tens de agir já. Open Subtitles يجب عليكِ أن تتصرفي الآن.
    - Eu posso ser tua amiga. - Então, tens de agir como tal. Open Subtitles -حسن, يجب أن تتصرفي كصديقة
    Quero que ajas de livre vontade. Open Subtitles أريدك أن تتصرفي على سجيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more