Certamente gostaria de ver como está a sua mãe. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك تريد أن تتفقد حال أمك |
Vem cá! Tens de ver isto! | Open Subtitles | هيي، تعال هنا من الافضل أن تتفقد هذا |
Ela apenas gosta de ver como estão as coisas, está bem? | Open Subtitles | تريد أن تتفقد الأمور فحسب، اتفقنا؟ |
Tem de ver. | Open Subtitles | عليك أن تتفقد ذلك |
Antes que verifiques se o fogo do inferno transformou-se em gelo, deixa-me enfatizar o que eu faria ou tinha feito nada de diferente na minha vida. | Open Subtitles | قبل أن تتفقد هذا عليك أن ترى ما إذا تحولت النيران بداخلك إلى جليد، أسمح ليّ أن أؤكد ما أفعله، او ما فعلت |
Tens de ver isto. | Open Subtitles | يجبُ أن تتفقد هذا |
Tens de ver isto. | Open Subtitles | يجب أن تتفقد هذا |
Celal, não te esqueças de ver os dentes! | Open Subtitles | جليل لا تنس أن تتفقد أسنانها |
Quero que verifiques todas as lojas em 80 km, que faça cromagem. | Open Subtitles | أحتاجك أن تتفقد كل متجر على بعد 50 يارد عن لوحة من الكروم |
Preciso que verifiques uma entrada no diário dele em 8 de Novembro de 1960. | Open Subtitles | أريدك أن تتفقد يوميّاته بتاريخ الـ 8 من نوفمبر عام 1960. |
Gawain, se acabaste aqui, preciso que verifiques os homens a leste. | Open Subtitles | (جوين)، أن انتهيت من هنا أريد منّك أن تتفقد الرجال على السور الشرقيّ |