"أن تثبتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de provar
        
    • provar que
        
    • que provar
        
    • que não se mexa
        
    • de ficar quieta
        
    Para podermos casar, terá de provar que é livre. Open Subtitles قبل أن تتمكني من الزواج يجب أن تثبتي أنك حُرة
    E se quer ficar e encontrá-lo tem de provar todos os dias que merece estar aqui. Open Subtitles وإذا تريدي البقاء والعثور عليهِ، فعليكِ أن تثبتي في كلّ يوم أنّكِ تستحقّي العمل هنا.
    Então, vais tentar provar que a Hannah não foi intimidada. Open Subtitles إذن ستحاولين أن تثبتي أن هانا لم تتعرض للتنمر
    Estavas tão mal por o Arqueiro Vermelho se ter juntado à equipa... que tinhas que provar alguma coisa apanhando os bandidos sozinha? Open Subtitles , هل أنت ِ تلك التي هلعت حول أنضمام السهم إلى الفريق هل كان لابد أن تثبتي نفسك بأسقاط الأشرار بمفردك ؟
    - Processam toneladas daquilo. - Teria que provar a exposição. Open Subtitles . وهم يعالجون الكثير من الأشياء - . يجب أن تثبتي تعرضهنّ له -
    Está bem, preciso que não se mexa. Open Subtitles حسنا ً، أريدك أن تثبتي
    Pronto, mãe, tens de ficar quieta senão não consigo terminar. Open Subtitles حسنا ، أمي ، عليك أن تثبتي و إلا لن أستطيع أن أكمل هذا
    É a sua oportunidade de provar às pessoas que é mais do que uma superficial, e mimada diva de Beverly Hills. Open Subtitles إنها فرصتك أن تثبتي أخيرًا للناس أنك أكثر من غنية بيفرلي هيلز المدللة السطحية
    Queres andar com os meninos grandes, tens de provar que és um de nós. Open Subtitles إن كنت تريدين التسكع مع الفتيه الكبار يجب عليكِ أن تثبتي بأنكِ واحدة منا
    Talvez tenhas de provar que ainda o conheces. Open Subtitles ربما يفترض بك أن تثبتي أنك. مازلت تعرفينه
    Só queres provar que és melhor mãe do que eu, que a Lindsay estava enganada. Open Subtitles أنت فقط تريدين أن تثبتي أنك أم أفضل مني و أن ليندساي كانت مخطئه
    - Não podes provar que não foi consentido. Open Subtitles و لكنكِ لا نسنطيعين أن تثبتي بأنها قيدت إكراهياً
    E como vais provar que o Chandler cometeu um erro sem o vídeo? Open Subtitles وكيف لك أن تثبتي أن تشالندر كان مخطئا بدونه ؟
    Bee, não tens que provar isso para ninguém. Open Subtitles بي), ليس عليكِ أن تثبتي ذلك) لأي شخص
    Beth, preciso que não se mexa. Open Subtitles (بيث)، احتاج أن تثبتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more