Para podermos casar, terá de provar que é livre. | Open Subtitles | قبل أن تتمكني من الزواج يجب أن تثبتي أنك حُرة |
E se quer ficar e encontrá-lo tem de provar todos os dias que merece estar aqui. | Open Subtitles | وإذا تريدي البقاء والعثور عليهِ، فعليكِ أن تثبتي في كلّ يوم أنّكِ تستحقّي العمل هنا. |
Então, vais tentar provar que a Hannah não foi intimidada. | Open Subtitles | إذن ستحاولين أن تثبتي أن هانا لم تتعرض للتنمر |
Estavas tão mal por o Arqueiro Vermelho se ter juntado à equipa... que tinhas que provar alguma coisa apanhando os bandidos sozinha? | Open Subtitles | , هل أنت ِ تلك التي هلعت حول أنضمام السهم إلى الفريق هل كان لابد أن تثبتي نفسك بأسقاط الأشرار بمفردك ؟ |
- Processam toneladas daquilo. - Teria que provar a exposição. | Open Subtitles | . وهم يعالجون الكثير من الأشياء - . يجب أن تثبتي تعرضهنّ له - |
Está bem, preciso que não se mexa. | Open Subtitles | حسنا ً، أريدك أن تثبتي |
Pronto, mãe, tens de ficar quieta senão não consigo terminar. | Open Subtitles | حسنا ، أمي ، عليك أن تثبتي و إلا لن أستطيع أن أكمل هذا |
É a sua oportunidade de provar às pessoas que é mais do que uma superficial, e mimada diva de Beverly Hills. | Open Subtitles | إنها فرصتك أن تثبتي أخيرًا للناس أنك أكثر من غنية بيفرلي هيلز المدللة السطحية |
Queres andar com os meninos grandes, tens de provar que és um de nós. | Open Subtitles | إن كنت تريدين التسكع مع الفتيه الكبار يجب عليكِ أن تثبتي بأنكِ واحدة منا |
Talvez tenhas de provar que ainda o conheces. | Open Subtitles | ربما يفترض بك أن تثبتي أنك. مازلت تعرفينه |
Só queres provar que és melhor mãe do que eu, que a Lindsay estava enganada. | Open Subtitles | أنت فقط تريدين أن تثبتي أنك أم أفضل مني و أن ليندساي كانت مخطئه |
- Não podes provar que não foi consentido. | Open Subtitles | و لكنكِ لا نسنطيعين أن تثبتي بأنها قيدت إكراهياً |
E como vais provar que o Chandler cometeu um erro sem o vídeo? | Open Subtitles | وكيف لك أن تثبتي أن تشالندر كان مخطئا بدونه ؟ |
Bee, não tens que provar isso para ninguém. | Open Subtitles | بي), ليس عليكِ أن تثبتي ذلك) لأي شخص |
Beth, preciso que não se mexa. | Open Subtitles | (بيث)، احتاج أن تثبتي |