"أن تحافظي على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • manter o
        
    E, quando nos sentimos assim, por vezes, é difícil manter o equilíbrio e ponderar todos os factos. Open Subtitles وانه عندما تشعرين بعاطفه تكون في بعض الأحيان بعض الأحيان من الصعب أن تحافظي على تفكيرك السليم وتفكري في الحقائق
    Tu tens de manter o John vivo até que ele consiga superar a prova. Open Subtitles عليكِ أن تحافظي على حياة جون إلى أن يمر لآخر الإختبارات
    Depende de ti. És a guardiã, é tua a responsabilidade de manter o equilíbrio das forças. Open Subtitles الأمر يعود لك، إنها مسؤوليتك أن تحافظي على توازن القوى
    Tens de manter o teu histórico académico perfeito, por mim tudo bem. Open Subtitles عليك أن تحافظي على سجلك الأكاديمي المثالي لا يهمني هذا
    Herdou as dívidas que ele cobrava para manter o estilo de vida. Open Subtitles أنت على نحو مستحق ترثين ملكية الديون التي كان يجمعها من أجل أن تحافظي على طريقة معيشة العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more