"أن تذهبين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que vás
        
    • de ires
        
    Tiff, não quero que vás para lá. Open Subtitles تيفاني أنا حقا لا أريدك أن تذهبين الى هناك
    Entendes agora por que não quero que vás? Open Subtitles هل تفهمين لماذا لا أريدك أن تذهبين الان؟
    Escuta-me, quero que vás imediatamente para casa. Open Subtitles أستمعي إليّ، أريدكِ أن تذهبين .إلى المنزل الآن
    Mais uma coisa, antes de ires para o baile. Open Subtitles شئ أخر , قبل أن تذهبين للحفل الراقص
    Antes de ires, precisas de saber uma coisa. Open Subtitles قبل أن تذهبين هناك شيئاً أحتاج لمعرفته
    No entanto, antes de ires a algum lado, o McCullough quer falar contigo. Open Subtitles على أيةِ حال، قبل أن تذهبين إلى أي مكان, يحتاج (ماكولا) لرؤيتكِ.
    Quero que vás para um hotel nos próximos dias. Open Subtitles أريدكِ أن تذهبين لفندق للأيام القادمة.
    Ela é simpática. Quero que vás com ela, enquanto vou ver o Comandante Taylor, está bem? Open Subtitles أجل، إنها لطيفة، أريدكِ أن تذهبين معها بينما أعرف الأوضاع من القائد (تايلور)، حسنًا؟
    Riley, antes de ires até ali, a tua mãe recebeu más notícias do banco. Open Subtitles رايلي) قبل أن تذهبين إلى هُناك) أمك تلقت أخبار سيئه من البنك اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more