Acho que algo a assustou, porque não quis ver-me, nem falar comigo. | Open Subtitles | أعتقد أن شيئاً أخافها لأنها رفضت أن تراني أو تتحدث معي |
Ela disse-me na festa do seu 81º aniversário, no mês passado, que a única coisa que a mantinha viva era ver-me casado. | Open Subtitles | لقد اخبرتني في حفل عيد ميلادها الـ 81 أن السبب الوحيد الذي يجعلها تتمسك بالحياة هي أن تراني قد تزوجت |
Vira-te. Não quero que me vejas nua. | Open Subtitles | استدير للناحية الأخرى لا أريد أن تراني عارية |
Por favor, querida, parece-me você gosta de me ver chorar. | Open Subtitles | الرجاء العسل ، ويبدو لي تحب أن تراني أبكي. |
Eu daria tudo para que me visses, no que me tornaria. | Open Subtitles | أتخلى عن أي شيء من أجل أن تراني و ما أصبحتُ عليه |
Devias ver-me em casa. Sou como um touro numa loja de porcelana. | Open Subtitles | يجب أن تراني بالمنزل . و كأنّني ثورٌ بمتجر للخزف الصينيّ |
Se olharem lá bem para cima, poderão ver-me. | TED | إذا قمت بالنظر عالياً بما يكفي، ستستطيع حينها أن تراني. |
Se a Rainha desejar ver-me, estarei nas cortes toda a tarde. | Open Subtitles | لو أن الملكة تريد أن تراني فسوف أكون في البلاط كل فترة ما بعد الظهيرة |
Queres ver-me a andar à porrada? | Open Subtitles | أنا سأبرحكَ ضرباً. أتريد أن تراني و أنا أضرب؟ |
Acho que ao ver-me nú por trás, chocou-a. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن تراني عاري من الخلف ذلك ممكن ان يسبب لها صدمه |
E tu, Austin Ames, queres voltar a ver-me depois desta noite? | Open Subtitles | وأنت أوستن إيمنز هل تود أن تراني ثانية بعد هذه الليلة؟ |
Bem, não quero que me vejas chorar desta vez. | Open Subtitles | إذن لا أريد أن تراني وأنا أبكي هذه المرة. |
- Eu relembrar-te-ei. - Mas não quero que me vejas assim. | Open Subtitles | حينها سأذكرك لا أريد أن تراني في تلك الحالة |
Porque não quero que me vejas assim. | Open Subtitles | لأنني لا أريدك أن تراني على هذه الحال. |
Não consegues ficar 12 horas sem me ver, pois não? | Open Subtitles | لم تستطع تحمل اثني عشر ساعة دون أن تراني |
Você pode me ver de graça. | Open Subtitles | لماذا تريد قرشاً ؟ يمكنك أن تراني بدون مقابل |
Gostava que me visses animada. | Open Subtitles | يا إلهي.. أتمنى لو بوسعك أن تراني كرسوم متحركة, الأمر مزعج جداً. |
Será que ainda quer falar comigo? | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكاني العثور عليها وأتساءل إن كانت تريد أن تراني حتى |
Só queria que me visse e soubesse que a pessoa para quem está trabalhando não é uma entidade sem rosto. | Open Subtitles | .. لقد أردتك فحسب أن تراني وأن تعرف على الأقل أن .. الشخص الذي تعمل لحسابه ليس قاسياً |
Não quero que ela me veja assim. Vou tomar um duche. | Open Subtitles | لايجب أن تراني بهاذا الشكل يجب أن أغتسل قليلا |
Claro que não. Eu quero trazer aqui uma jovem e ela não me pode ver a morar assim. | Open Subtitles | لا, لكنني سأحضر آنسة ولا يمكنها أن تراني أعيش هكذا |
- Sim. É que prefiro conhecer uma mulher antes que me veja nu. | Open Subtitles | أجل، أفضّل عادة أن أتعرّف إلى المرأة قبل أن تراني عاريًا |
é porque não me vêem. Se vamos ser aliados, eu preciso que me vejam. | TED | إذا كنت ستصبح حليفاً، أريد منك أن تراني. |
Apenas nunca quis que me visses assim ou que pensasses em mim assim. | Open Subtitles | لم أردك أن تراني هكذا قط أو تفكر في هكذا |