Já não tens de te preocupar com isso. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس عليكِ أن تقلقي حيال هذا الأمر بعد الآن |
Não tens de te preocupar com ninguém. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلقي حيال أحد سيكون الجميع بخير |
Não precisas de te preocupar com isso. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلقي حيال ذلك - ولمَ لا ؟ - |
Eu sei que vocês não percebem de cavalos e sofreram uma perda, mas não precisam de se preocupar com isto agora. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ أنتِ وأخيكِ لا دراية لكما في الخيول, وتعانين من خسارة ولكن لا ينبغي أن تقلقي حيال هذا الأمر الآن. |
Não tem de se preocupar com isso. | Open Subtitles | لا عليكِ أن تقلقي حيال هذا |
Não tens mais que te preocupar com isto. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلقي حيال هذا بعد الأن . |
Não tens de te preocupar com isso. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلقي حيال ذلك |
Não tens de te preocupar com isso. | Open Subtitles | لا يجبُ أن تقلقي حيال هذا. |
Na verdade, não tem de se preocupar com os enjoos, porque somos da HankMed. | Open Subtitles | (حسنا , في الواقع ليس عليكِ أن تقلقي حيال أن تمرضي , لأننا (هانك-ميد |