"أن تقولها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de dizer
        
    • dizê-lo
        
    Não tens de entender. Só tens de dizer. Open Subtitles ليس من الضروري أن تفهمها عليك فقط أن تقولها
    Pelas coisas que disseste ontem. E pelo que te esqueceste de dizer há duas semanas? Open Subtitles عن شئ قلته بالأمس و أشياء نسيت أن تقولها منذ اُسبوعين
    Precisas de dizer estas coisas na tua cabeça antes de as dizeres em voz alta. Open Subtitles حسناً، تحتاج أن تقول هذه الأشياء في رأسك، قبل أن تقولها علنًا
    Pelo tempo. Continua, podes dizê-lo alto. Open Subtitles عبر الزمن، هيا يمكنك أن تقولها بصوت مسموع
    Quer dizê-lo em voz alta, ou digo eu? Open Subtitles هل تُريد أن تقولها بوضوح أو أقولها أنا ؟
    Quando somos jovens, temos medo de dizer essas coisas, mas quando ficamos mais velhos, 15 ou 20 anos depois, podemos dizer todas as coisas que devíamos ter dito há 15 ou 20. Open Subtitles عندما تكون أصغر سناً تخاف من قول هذه الأشياء ولكن عندما تكبر بعد 15 أو 20 سنة يمكنك قول كل هذه الأشياء التى كان يجب أن تقولها من 15 أو 20 عاماً
    - Não, tem de dizer... Open Subtitles لا، ما أعنيه هو أريدك أن تقولها أنت
    Só tens de dizer uma. Open Subtitles تحتاجها أن تقولها بطريقة واحدة
    Pensa antes de dizer cada palavra. Open Subtitles فكر بالكلمة قبل أن تقولها
    Tens de dizer em voz alta. Open Subtitles عليك أن تقولها بصوت مرتفع.
    Só tens de dizer sim. Open Subtitles كل ماعليك أن تقولها فحسب
    Owen, que palavras tens receio de dizer? Open Subtitles أوين) ما الكلمات التي) تخشى أن تقولها ؟
    - Tens de dizer. Open Subtitles يجب أن تقولها.
    - Tens de dizer, Kendal. Open Subtitles عليك أن تقولها
    Se é o que eu penso tens de dizê-lo. Open Subtitles لو أنها كما أظن سيتوجب عليك أن تقولها
    Você vai dizê-lo o raio das vezes que eu quiser que o diga. Open Subtitles سيكون عليك قولها عدة مرات بقدر ما أريد منك أن تقولها.
    Não pode dizê-lo e transformá-lo em verdade. Open Subtitles لا يمكنك أن تقولها وتجعلها حقيقة
    Preciso de te ouvir dizê-lo. Open Subtitles إنني فعلاً محتاجة منك أن تقولها
    Podias dizê-lo com mais sentimento? Open Subtitles هل يمكنك أن تقولها كأنك تعنيها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more