Durante um período, no infantário até se pode dizer que éramos amigos. | Open Subtitles | من خلال امتداد واحد صغير هناك فى روضة الأطفال يمكنك أن تقول أننا كنا أصدقاء |
Ela quer dizer que estamos a perder muito tempo aqui e temos de deixar a cidade. | Open Subtitles | تريد أن تقول أننا قضينا هنا وقتاً طويلاً جداً ويجب أن نغادر المدينة |
Nestes anos todos que faz isto, quantas vezes pôde dizer que conseguiu informações legítimas? | Open Subtitles | طوال كل هذه السنوات التى قمت فيها بذلك كم مرة في الغالب يمكنك أن تقول أننا أجرينا حقا إستخبارات شرعية؟ |
Estás a dizer que vamos ter luz no cul-de-sac? | Open Subtitles | مهلاً، أتحاول أن تقول أننا سنحصل على كهرباء حقيقية في الحي؟ |
Quer dizer que é só aquilo que temos de escalar? | Open Subtitles | أتريد أن تقول أننا يجب ان نتسلق هذا؟ |
Que é a forma dela dizer que não tínhamos um encontro. | Open Subtitles | انها تحاول أن تقول أننا لم نكن بميعاد. |
Então quer dizer que o vai desafiar? | Open Subtitles | إذن أنت تريد أن تقول أننا سننازله؟ |
Acho que se pode dizer que temos um dom. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنك أن تقول أننا مميزون |
Em termos leigos, acho que teríamos de dizer que não temos um SO. | Open Subtitles | أعتقد أنه في معجم الشخص العادي، سيكون عليك أن تقول أننا لا نتوفر على "ن.ت". |
- Como podes dizer que não? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول أننا لسنا على خطأ؟ |
Mas podemos dizer que ambos somos fãs da Daisy. | Open Subtitles | لكن اعتقد انه لا بأس أن تقول أننا -معجبين كبيرين بـ(ديزي), هنا, صحيح؟ |
A Margie costumava dizer que... que se fossemos todos ricos todos nós seriamos felizes. | Open Subtitles | اعتادت (مارجي) أن تقول أننا إذا كنا أغنياء فسنسعد جميعًا |
Atreve-te a dizer que fomos nós! | Open Subtitles | هل تجرؤ أن تقول أننا نحن ... |