Sendo um paciente voluntário, pedimos-te que escrevas aquilo que chamámos de | Open Subtitles | بصفتك مريضاً دخل طوعاً نطلب منك أن تكتب ما نسميه |
Preciso que escrevas exactamente como entraste, e o que tenho de fazer para arranja-la. | Open Subtitles | أريدك أن تكتب بالضبط كيف أخترقته وما أحتاج لأصلاحه |
Agora quero que escreva... 500 palavras sobre os efeitos nocivos da obscenidade. | Open Subtitles | الآن أريد منك أن تكتب 500 كلمة على ضارة آثار تجديف. |
Tens de escrever coisas que atraiam o tipo de mulher que procuras. | Open Subtitles | يجب أن تكتب الأشياء التي . ستجذب المرأة التي تريد |
Nem que escrevam ao vosso congressista. Não sei dizer-vos o que escrever. | Open Subtitles | لا تكتب إلى عضو الكونجرس الخاص بك، لا أعرف ماذا أقول لك أن تكتب |
Você escrevia muito sobre o trabalhador. | Open Subtitles | لقد اعتدت أن تكتب الأشياء البغيضة عن الطبقة العاملة |
Bem, a Sabrina escreveu um editorial muito ofensivo, e acho melhor ela escrever uma retratação ao mesmo. | Open Subtitles | حسناً ، سابرينا قامت بكتابة ، مقالة هجومية جداً و أعتقد أنه من الأفضل . أن تكتب تراجع عنها |
A primeira vez que apontássemos para algum lado, o computador pediria para escrever um nome especial. | TED | ما أن تشير إلى مكان ما، سيطلب منك الحاسوب أن تكتب اسماً مميزاً. |
Se quiserem encontrá-lo, tem "Relax" escrito nele. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إيجاده يجب أن تكتب لريلاكس |
Porque as pessoas querem que escrevas mais, e estás a publicar esta antologia. | Open Subtitles | لأن الناس يريدونك أن تكتب أكثر، وأنت تنشر هذه المختارة الأدبية. |
Ou colocar nos jornais... eu só quero que escrevas uma carta para ela... a dizer que te sentes arrependido pelo que fizeste comigo. | Open Subtitles | لا شىء ستعرفه الصحف ،أريدك أن تكتب لها خطاب اعتذار فحسب بشأن ما ارتكبته معى |
Vou-te dar um pedaço de papel, quero que escrevas quanto queres, depois quero que o passes pela a mesa até mim. | Open Subtitles | سأعطيك قطعة من الورق أريد منك أن تكتب فيها كم تريد بعد ذلك أريدك أن تمررها مرة آخرى عبر المكتب لي |
É suposto que escreva histórias informativas, pungentes e características e que deixe o experimental e o avant-garde para os colegas ocidentais. | TED | يتوقع منك أن تكتب قصصاً تثقيفية, ومؤثرة, وتشخيصية وتترك الإسلوب التجريبي والحداثي لزملائك الغربيين. |
Quero que escreva cinco páginas sobre onde vai estar daqui a cinco anos. | Open Subtitles | أريدك أن تكتب مقالة من 5 صفحات عن أين ستكون بعد 5 سنوات |
Se se for uma escritora do mundo muçulmano, como eu, então é suposto que escreva as histórias das mulheres muçulmanas e, de preferência, as histórias infelizes de infelizes mulheres muçulmanas. | TED | لو كنت امرأة وكاتبة من العالم الإسلامي, مثلي, عندها سينتظر منك أن تكتب قصصاً عن نساء مسلمات ويفضل أن تكون قصصاً حزينة, لامرأة مسلمة تعيسة. |
Alguém me disse uma vez que... para escrever bem, temos de escrever sobre o que sabemos. | Open Subtitles | شخص ما أخبرني مرة, أنه عندما تريد الكتابة جيدا فإنه يجب أن تكتب ما تعرفه |
Terá ela o direito de desejar, e de escrever, um novo final para a sua própria história de amor? | Open Subtitles | هل لها الحق في أن تتوق وفي أن تكتب نهاية جديدة لقصتها نهاية جديدة لقصة حبها |
Ficou para o fim e conversámos sobre a minha escrita e sobre o desejo dela de escrever, e depois começámos a falar. | Open Subtitles | بقيت بعد ذلك تحدثنا عن كتاباتى وأنها أرادت أن تكتب |
Há uma condição: tem que escrever como um louco, como um louco! | TED | لكن يوجد شرط واحد: يجب أن تكتب مثل المجنون.مثل المجنون! |
escrevia o tipo de coisa que poderia enganar as pessoas a pensarem que ela era um verdadeiro negócio. | Open Subtitles | بإمكانها أن تكتب النوع من الشيء التي يمكن أن تخدع الناس بالإعتقاد بأنها كانت الأصيلة |
És um grande colunista desportivo, devias escrever uma coluna sobre o T-ball. | Open Subtitles | أنت كاتب عمود كبير عليك أن تكتب عموداً عن بيسبول الصغار للجريدة |
Se quiserem encontrá-lo, tem "Relax" escrito nele. | Open Subtitles | إذا كنت تريد إيجاده يجب أن تكتب لريلاكس |
Tens de lhe escrever algo genial antes que isto acabe mal. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تكتب شيئاً رائعاً له قبل أن يصبح الموضوع مشكلة |
- Ela é tímida. - Quero que ela escreva mais. | Open Subtitles | انها خجولة - أريد منها أن تكتب أكثر - |