Queremos que dês uma vista de olhos numa coisa. | Open Subtitles | نريدك فقط أن تلقي نظرة عل شئ ما |
- e quero que dês uma vista de olhos. | Open Subtitles | لكنني عثرتُ على شيء مثير للإهتمام و أريدكِ أن تلقي نظرة عليه |
Não precisavas de atirar todo o pão. Isso ter-me-ia morto. | Open Subtitles | .لم يكن يجب عليك أن تلقي الخبز بأكمله . هذا قد يقتلني أنا |
Sr. Mallory, importa-se de dar uma olhadela nas minhas costas? | Open Subtitles | إلى أرض مختلفه .. سيد مالوري .. هل تمانع في أن تلقي نظرة على ظهري ؟ |
Por que não vamos dar uma vista de olhos no local? | Open Subtitles | ليس عليك فقط إلا أن تلقي نظره على المكان ؟ |
Tenho aqueles lençóis comigo, gostava que desse uma olhadela. | Open Subtitles | أنّي أحمل شراشف الأسرّة معي، وأود منك أن تلقي نظرة عليها. |
Só lhe peço que dê uma vista de olhos a este caso. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تلقي نظرة على هذه الحالة. |
Há aí uma fotografia que quero que dês uma olhadela. | Open Subtitles | هناك صورة بالداخل أريدكِ أن تلقي نظرة عليها. |
A última coisa que preciso é que dês uma vista de olhos ao livro inteiro dos pequenos e sujos truques dela. | Open Subtitles | آخر شيء أودّه، هو أن تلقي نظرة على كتابها للخدع القذرة الماكرة. |
Preciso que dês uma olhadela nesta incisão, querido. | Open Subtitles | طلبت منكِ الرحيل أريدكَ أن تلقي نظرة على هذا الجرح ياعزيزي |
Quero que dês uma olhadela no relatório do CNS. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة على تقرير مجلس الأمن الوطني هذا عن الحرب |
- Espere. Preciso muito que dês uma olhadela nos convites. | Open Subtitles | انتظر، أودّك أن تلقي نظرة على دعوات حفل الخطوبة هذه. |
Precisas de atirar isso a 1,7 metros no ar, num ângulo de 60 graus, a rodar. | Open Subtitles | عليك أن تلقي به بـ 5.7 قدم في الهواء و بزاوية 60 درجة بكل قوتك. |
Eu achei que pensaria duas vezes antes de atirar a primeira pedra. | Open Subtitles | لأنه إن كان انتقاداً فعليك إعادة التفكير قبل أن تلقي الحجارة فيما بيتك من زجاج. |
Toby, tens de atirar essa bomba. | Open Subtitles | توبي) , يجب أن تلقي هذه القنبلة). |
Importaste de dar uma olhada quando puderes? | Open Subtitles | هل تمانع أن تلقي عليه نظره عندما تكون لك الفرصة ؟ |
Vais gostar de dar uma olhadela nisto. | Open Subtitles | ربما تريد أن تلقي نظرة على هذا جين أرسله لي |
Você gostaria de dar uma olhada? | Open Subtitles | هل تريد أن تلقي نظرة ؟ |
Dr. Hodgins, pode dar uma vista de olhos numa coisa para mim? | Open Subtitles | دكتور هودجينز، هل يمكنك أن تلقي نظرة على شيء من اجلي؟ |
Pode entrar e dar uma vista de olhos, quando você se livrar daquele lote. | Open Subtitles | تستطيع أن تلقي نظرة عندما تنتهي من هذه الزحمة |
Pode vir dar uma vista de olhos a irritação do meu paciente? | Open Subtitles | أيمكنك أن تلقي نظرة على الطفح الجلدي لمريضي؟ |
Gostaria que desse uma vista de olhos. Vou mandar-lhe. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة عليه,سأرسله لك |
Gostava que desse uma vista de olhos na investigação. | Open Subtitles | أنظر ،أودّك أن تلقي نظرة على التحقيق |
Quero que dê uma olhadela, e veja se algum nome se destaca. | Open Subtitles | أريدك أن تلقي نظرة عليها وترى إن برز لك اسم |
- Queres que dê uma última olhadela? | Open Subtitles | هل تريدين أن تلقي نظرة أخيرة عليه؟ |