"أن رئيسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que o meu chefe
        
    • que o meu patrão
        
    O problema é que o meu chefe não está no momento. Open Subtitles الموضوع هو أن رئيسي غير متواجد في الوقت الراهن
    - Graças a Deus que o meu chefe não está. - Sim. Meu Deus. Open Subtitles الحمد لله أن رئيسي ليس هنا. أوه، يا إلهي.
    Será que mencionei que o meu chefe me acordou? Open Subtitles هل ذكرتُ أن رئيسي هو من أيقظني من النوم ؟
    A única coisa que sei é que o meu chefe vai perguntar porque é que continuo a negociar contigo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أعرفه أن رئيسي سيسأل لماذا مازلتُ أعمل معك
    Eu tenho medo que o meu patrão descubra. Foram só cinco minutos. Open Subtitles كنت خائفاً أن رئيسي سيكتشف ذلك غبت لخمس دقائق فحسب
    Mas, mais tarde, percebi que o meu patrão nunca tencionou aparecer. Open Subtitles لكن لاحقاً، أدركت أن رئيسي لم يكن ينوي الظهور.
    Tenho outra ideia para um artigo mas... não me parece que o meu chefe esteja muito entusiasmado com isso. Open Subtitles لديّ فكرة لمقالة أخرى ولكني لا أظن أن رئيسي مهتم بها لتلك الدرجة
    Comeste-o? Mas eu disse-te que o meu chefe vinha cá jantar. Open Subtitles لكنني قلت لك أن رئيسي قادم للعشاء
    Sei que o meu chefe ficou fulo. Open Subtitles أعرف أن رئيسي غاضب
    Sei que o meu chefe não vai gostar muito disto, mas chegou uma coisa à minha secretária sobre o itinerário do Belenko, e achei que pode interessar-te. Open Subtitles أعلم أن رئيسي لن يكون راضيًا لمشاركتي هذه المعلومات ولكن شيئًا ما مر بمكتبي (بشأن مسار (بيلينيكو
    Achas que o meu chefe, R. K. Maroon, Open Subtitles تعتقد أن رئيسي (ر. ك. مارون)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more