| O problema é que o meu chefe não está no momento. | Open Subtitles | الموضوع هو أن رئيسي غير متواجد في الوقت الراهن |
| - Graças a Deus que o meu chefe não está. - Sim. Meu Deus. | Open Subtitles | الحمد لله أن رئيسي ليس هنا. أوه، يا إلهي. |
| Será que mencionei que o meu chefe me acordou? | Open Subtitles | هل ذكرتُ أن رئيسي هو من أيقظني من النوم ؟ |
| A única coisa que sei é que o meu chefe vai perguntar porque é que continuo a negociar contigo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه أن رئيسي سيسأل لماذا مازلتُ أعمل معك |
| Eu tenho medo que o meu patrão descubra. Foram só cinco minutos. | Open Subtitles | كنت خائفاً أن رئيسي سيكتشف ذلك غبت لخمس دقائق فحسب |
| Mas, mais tarde, percebi que o meu patrão nunca tencionou aparecer. | Open Subtitles | لكن لاحقاً، أدركت أن رئيسي لم يكن ينوي الظهور. |
| Tenho outra ideia para um artigo mas... não me parece que o meu chefe esteja muito entusiasmado com isso. | Open Subtitles | لديّ فكرة لمقالة أخرى ولكني لا أظن أن رئيسي مهتم بها لتلك الدرجة |
| Comeste-o? Mas eu disse-te que o meu chefe vinha cá jantar. | Open Subtitles | لكنني قلت لك أن رئيسي قادم للعشاء |
| Sei que o meu chefe ficou fulo. | Open Subtitles | أعرف أن رئيسي غاضب |
| Sei que o meu chefe não vai gostar muito disto, mas chegou uma coisa à minha secretária sobre o itinerário do Belenko, e achei que pode interessar-te. | Open Subtitles | أعلم أن رئيسي لن يكون راضيًا لمشاركتي هذه المعلومات ولكن شيئًا ما مر بمكتبي (بشأن مسار (بيلينيكو |
| Achas que o meu chefe, R. K. Maroon, | Open Subtitles | تعتقد أن رئيسي (ر. ك. مارون)... |