"أن كان عمري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que eu tinha
        
    Vou começar na altura em que eu tinha oito anos. TED سأبدأ حديثي منذ أن كان عمري ثمان سنوات.
    Desde a época em que eu tinha três ou quatro anos eu sabia que era transsexual. TED أدركتُ منذ أن كان عمري 3 أو 4 سنين أني كنت متحولة جنسية.
    Faço o que tenho de fazer para sobreviver, porque cabrões como tu me fodem desde que eu tinha nove anos. Open Subtitles أفعل ما عليّ فعله لكي أعيش ... لان الحمقى من أمثالك ضاجعوني منذ أن كان عمري 9 أعوام
    Estou por conta própria desde que eu tinha 15 anos, a lutar por dinheiro, e ninguém se importa. Open Subtitles لقد كنت بمفردي منذ أن كان عمري 15 عاماً أكافح من أجل المال، ولا أحد يعطيني شيئاً
    Não vejo este desde que eu tinha uns 25 e os meus pais deserdaram-me Open Subtitles أنا لم أرى هذه مند أن كان عمري 25 وقام والدي بقطع المعاش علي.
    Não desde que eu tinha 16 anos. Open Subtitles ليس منذ أن كان عمري تقريبا 16 سنة.
    Desde que eu tinha três anos de idade. Open Subtitles منذ أن كان عمري 3 سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more