Até tu lhe dizeres que tudo ia ficar bem. | Open Subtitles | حتى أخبرته أن كل شئ سيكون على ما يرام |
E que tu lhe disseste que tudo ia ficar bem. | Open Subtitles | و أنك أخبرته أن كل شئ سيكون بخير |
Assim que Harold deu uma dentada num biscoito de açúcar da Bavária... sentiu finalmente que tudo ia correr bem. | Open Subtitles | بينما يتناول (هارولد) قطعة من بسكويت السكر البافاري شعر أخيراً أن كل شئ سيكون على ما يرام |
Devias ter-me deixado convencer o Sr. White de que tudo ia correr bem. | Open Subtitles | "كان يجب أن تدعينى أحاول إقناع السيد "وايت أن كل شئ سيكون بخير |
Está sempre a dizer que vai olhar por mim, que vai ficar tudo bem, como lhes tenho dito. | Open Subtitles | و دائماً يخبرني أنه سوف يرعاني و كيف أن كل شئ سيكون على ما يرام كما أقول لهم |
Tenho a certeza que vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | أنا متأكد أن كل شئ سيكون على ما يرام |
Obrigada por dizeres que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | .شكراً. على قولك أن كل شئ سيكون على ما يرام |
Eu queria que soubesses que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أردتك أن تعرفى أن كل شئ سيكون بخير |
Estava a dizer-lhe que tudo ia correr bem. | Open Subtitles | و كنت أقول لها أن كل شئ سيكون بخير |
- O tio George diz que vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | - العم (جورج) يقول أن كل شئ سيكون بخير - |
Acho que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أتعلمي, أعتقد أن كل شئ سيكون جيداً هل تعلمي إذا |
De certeza que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن كل شئ سيكون على ما يرام |