"أن نجرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que tentar
        
    • de tentar
        
    • tentarmos
        
    • de experimentar
        
    • tentar a
        
    • tentar de
        
    Ele ainda está com vida. Vamos ter que tentar outra coisa. Open Subtitles ما زال حياً سيتوجب علينا أن نجرب شيئاً آخر
    Vamos ter que tentar isto outra vez mais tarde. Open Subtitles مخيب للأمال. يجب أن نجرب ذلك مجدداً في وقت لاحق.
    Temos de tentar alguma coisa ou ele também morrerá. Open Subtitles يجب أن نجرب و الا سيموت هو أيضاً
    E tenho 37 anos, por isso precisamos de tentar, sabes, precisamos fazê-lo, pelo menos uma vez por dia, certo? Open Subtitles و أنا في 37 في العمر نحتاج أن نجرب هذا تعرف
    Eu proponho tentarmos aquela nova formação, o que dizem? Open Subtitles ما رأيكم أيها السادة أن نجرب التشكيلة الجديدة ؟
    Hoje gostávamos de experimentar uma coisa diferente contigo. Open Subtitles اليوم نود أن نجرب شيئاً مختلف معك
    Mas agora viemos tentar a nossa sorte na Europa, eu e a minha família. Open Subtitles لكن الآن يجب علينا أن نجرب حظنا في أوروبا. أنا وعائلتي.
    Estão a desparasitar-lhe a casa e pensámos em tentar de novo. Open Subtitles كانت شقته تخضع للرش. فقررنا أن نجرب مرة أخرى.
    Teremos que tentar isso molhados nas próximas vezes. Open Subtitles يجب أن نجرب خلع الملابس أحياناً
    Temos que tentar alguma coisa antes que seja tarde demais. Open Subtitles علينا أن نجرب شيئا قبل فوات الاوان
    Alguém tem que tentar um acordo antes de combater. Open Subtitles علينا أن نجرب حلا وسطا قبل المعركة
    Temos que tentar alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نجرب شيئاً ما
    Temos que tentar alguma coisa. A Rachel continua por aí. Open Subtitles يجب أن نجرب أمر رايتشيل) لاتزال في الخارج)
    Vamos começar. Temos que tentar. Open Subtitles لنبدأ بذلك يجب أن نجرب
    Acho que temos de tentar outra. Open Subtitles . أعتقد أنه يجب أن نجرب واحدة أخرى
    Temos de tentar algo mais drástico. Open Subtitles يجب أن نجرب شيئاً أكثر عنفاً
    Temos de tentar outro túnel. Open Subtitles علينا أن نجرب نفقا آخر
    Pensei em tentarmos fazê-lo na rede do quintal. Open Subtitles لقد فكرت أن نجرب الأرجوحة في الفناء الخلفي
    Bem, a minha mulher quer que eu faça isso, e ela pensa que eu posso ser um pouco mais flexível para tentarmos coisas novas... Open Subtitles لقد أدمنتها زوجتي و هي تعتقد أنني لو كنت أكثر مرونة .......... فيمكننا أن نجرب بعض الـ
    Não. Temos de experimentar "Casa A Pezzi". Open Subtitles لا،علينا أن نجرب كازا أه بيزى
    Tínhamos de experimentar um. Open Subtitles آسفة, يجب أن نجرب واحدة
    Concordamos em tentar a monogamia, mas conheces a Mercedes. Open Subtitles كلا. لقد أتفقنا عن أن نجرب الزواج الأحادي، وأنت تعرف (مرسيدس).
    Devemos tentar de tudo, não é? Open Subtitles يُفترض بنا أن نجرب كلّ شيءٍ، صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more