"أن نحضى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter
        
    Sei que é tarde para o Dia da Ellie, mas podíamos ter a Noite da Ellie. Open Subtitles أعلم أنه متأخر جدّاً لنحضى بيوم ممتع لكن يمكننا أن نحضى بيوم ممتع كلّ يوم
    Podemos ter algum tempo de folga para dar um passeio? Open Subtitles لقد قصد، هل لنا أن نحضى بوقت فراغ من أجل التسكع أو أمر آخر
    Que pudessemos ter mais dias como aquele. Open Subtitles بأنه كان يمكننا أن نحضى بالمزيد من الأيام مثل ذلك اليوم
    É muito raro ter, a minha família reunida. Não podemos dar-nos bem? Open Subtitles ،من النادر جداً ان أحضى بأسرتي الموسعة مجتمعة ألا يمكننا أن نحضى بعلاقة ودية؟
    Não sabemos se é a altura certa, mas queremos tentar ter outro filho. Open Subtitles لسنّا متأكدان أذا كان الوقت ملائماً لكننا نريد أن نجرب و أن نحضى بطفل أخر
    Como podemos ter uma boa relação familiar... se ele está quase sempre prestes a matar-te? Open Subtitles ... كيف لنا أن نحضى بعلاقة عائلية ذات مغزى وهو يفكر بقتلنا معظم الوقت؟
    É bom ter outro veterano de combate por aqui. Open Subtitles من الجيد أن نحضى برقيب سابق مثلك
    "Se abrires o teu coração" "sei que poderemos ter algo mesmo muito bonito." "Teu... Open Subtitles "إذا فتحت قلبك، اعلم أنه يمكننا أن نحضى بأمر جميل جداً، مُحبك.."
    Seria uma honra ter Tammany Hall representada no evento. Open Subtitles سيكون فخراً أن نحضى بتامني هول
    Ao futuro que podíamos ter partilhado. Open Subtitles على مستقبل كان بإمكاننا أن نحضى به
    Deus, vai ser bom ter sopa novamente. Open Subtitles سيكون من الرائع أن نحضى بـ حساء مجدداً.
    Tivemos o melhor final feliz que podiamos ter. Open Subtitles تركِ لك هو اسعد نهاية ممكن أن نحضى بها
    É uma boa coisa ter homens assim. Open Subtitles من الجيد أن نحضى على أشخاصٍ مثله{\pos(192,240)}
    Porquê parar em Sleepy Hollow quando podemos ter muito mais? Open Subtitles (لما نتوقف عند (سليبي هولو بينما بأمكاننا أن نحضى بالمزيد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more