"أن نخبره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lhe dizer
        
    • lhe contar
        
    • lhe devemos
        
    • lhe dizermos
        
    • lhe contemos
        
    • lhe contarmos
        
    Sempre que alguém faz algo diferente, tens de lhe dizer o processo marado que realmente lhe vai na cabeça. Open Subtitles عندما يقوم أي منا بعمل خارج عن المألوف فعلينا أن نخبره بمقدار الفوضى التي تعبث في رأسه
    Talvez devêssemos encontrar uma maneira de lhe dizer para fazer dieta. Open Subtitles ربما أننا يجب أن نجد طريقة أن نخبره أن يبدأ بعمل ريجيم
    Tivemos que lhe dizer que demos o seu tigre a Sua Excelência. Open Subtitles أضطررنا أن نخبره أننا أعطينا نمره إلى سعادته
    Se ele souber sobre o pai dele ele vai perguntar sobre a mãe! E vamos ter que lhe contar o segundo segredo. Open Subtitles أذا عرف والده سيسأل عن أمه وسنضطر أن نخبره السر الثانى
    A propósito, há o teu filho, e vamos ter de lhe contar e ele também vai ter alguma coisa a dizer. Open Subtitles وكذلك أبنكِ وسنضطر أن نخبره قريباً و نعم , سيكون له مشاعر حول هذا أيضاً
    Acho que não lhe devemos dizer nada que possa não ser verdade. Sabes como é o teu pai. Open Subtitles لا أعتقد أننا يجب أن نخبره شئ ربما لن يصبح حقيقياً أنت تعرفين أباك كيف يكون
    O Scotty Lockhart pediu para lhe dizermos por quanto a conseguiríamos vender. Open Subtitles سكوت لوكهارت طلب مننا أن نخبره.. عن السعر الذي بإمكاننا عرض المنزل به.
    Sim, e é precisamente por isso que a Piper não quer que lhe contemos nada. Open Subtitles أجل ، لهذا اليبب بالتحديد لا تريدنا (بايبر) أن نخبره أي شيء
    Não nos deixou sair de lá até lhe contarmos tudo. Open Subtitles لن يسمح لنا بمغادرة الغرفة إلى أن نخبره كل شيئ
    Não, não me interessa o que o médico diz, temos de lhe dizer agora. Open Subtitles لا يهمك ما قاله الدكتور يجب أن نخبره الآن
    Teremos de acabar por lhe dizer que não sobreviveste. Open Subtitles في النهاية سنضطر أن نخبره بأنك لم تنجي
    Não temos de lhe dizer quem sou. Podia só vê-lo. Open Subtitles لا يجب أن نخبره من أنا ، يمكنني فقط أن أراه
    Porque é que temos de lhe dizer que fui eu? Open Subtitles لما علينا أن نخبره بأنّني فعلت هذا؟
    Temos de lhe dizer. Open Subtitles يجب علينا أن نخبره
    Acho que devemos lhe contar tudo. Open Subtitles أعتقد بأن علينا أن نخبره بكل شيء
    Terás de lhe contar eventualmente. Open Subtitles يجب أن نخبره فى نهاية الأمر
    Acho que lhe devemos falar da estrutura, das criaturas, da Karen... e daquela mulher. Open Subtitles و أقول أن نخبره عن البناء " وعن المخلوقات الغريبه و " كارين و عن المرأه
    Sem lhe dizermos nada? Open Subtitles بدون فعلياً , أن نخبره أي شيء ؟
    Que ambos lhe contemos? Open Subtitles ماذا أن نخبره كلانا ؟
    Pediu-nos para lhe contarmos os planos de viagem para a América. Open Subtitles أنّنا يجب أن نخبره كلّ شيء ! (حول ذهابنا إلى (أمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more