"أن نرتدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de usar
        
    • de nos
        
    • que usemos
        
    • que usar isto
        
    Temos mesmo de usar isto até ao fim das nossas vidas? Open Subtitles أيجب حقاً أن نرتدي تلك الخواتم لبقية حياتنا ؟
    Da. Esse vestido que está a usar, também temos de usar um? Open Subtitles هذا الفستان الذي ترتديه، أيجب أن نرتدي مثله نحن أيضاً؟
    Só estou a dizer que, a dada altura, vamos ter de nos vestir e usar as bocas para comer. Open Subtitles في مرحلة ما ربما يجب أن نرتدي بعض الملابس و نستخدم أفواهنا للأكل
    Temos de nos arranjar. Vá lá. - Tens de te arranjar. Open Subtitles هيا، يجب أن نرتدي ملابسنا يجب أن ترتدي ملابسك
    Tudo bem. Não me entenda mal, não estou sugerindo que usemos cinto de castidade, tipo os americanos, sabe... Open Subtitles -لا بأس به معي لا تسيء فهمي، أنا لا أقترح أن نرتدي خواتم العفة تلك الغريبة
    Querem que usemos durante a visita, para tomarmos o gosto pela Dryden. Open Subtitles يريدوننا أن نرتدي سترة المدرسة خلال الجولة و نحصل عىل تجربة كاملة في دريدن
    Temos mesmo que usar isto? Open Subtitles -أيتعين حقاً أن نرتدي هذه؟
    Ele disse: "Tens de usar máscara, ou saberão que estamos cá." Open Subtitles قال، علينا أن نرتدي الأقنعة وإلا فسيعلموا أنّنا هنا
    Agora vamos ter de usar roupa para o pequeno almoço. Open Subtitles يجب أن نرتدي ملابسنا على الأفطار الآن
    Temos de usar estas camisolas? Open Subtitles هل يجب أن نرتدي هذه؟
    Temos de nos vestir. Open Subtitles علينا أن نرتدي ملابسنا علينا أن نرتدي ملابسنا
    - Primeiro temos de nos vestir. - Apanha apenas uma. Open Subtitles ـ يجب علينا أن نرتدي ملابسنا أولا ـ أختر واحدة فقط
    os meus amigos e eu gostamos de nos disfarçar e brincar aos batismos. Open Subtitles أنا وأصدقائي نحب أن نرتدي ملابساً ونتظاهر أننا نقيم حفلات تعميد
    Agora, é o chefe, e quer que usemos o mesmo uniforme. Open Subtitles والآن أنت القائد، وتريدنا جميعاً أن نرتدي زي موحد
    Queres mesmo que usemos uma dessas? Open Subtitles هل تريدين منا حقا أن نرتدي هذا ؟
    Todos temos que usar isto agora. Open Subtitles -علينا أن نرتدي واحدة لتحمينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more