E não teria mentido acerca de ir morar com uma namorada, que eu sei que não foi verdade. | Open Subtitles | ولن يكذب و يقول أنه سينتقل للعيش مع صديقته و علمت أن هذا لم يكن صحيحا |
Sei que não foi fácil, mas a missão foi bem sucedida. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لم يكن صعب ولكنها كانت مهمة ناجحة |
Creio que não foi o que Jony Ive pensou quando criou o "design" do iPhone, mas funciona. | TED | والآن، أتصور أن هذا لم يكن في بال "جوني إيف" عندما صمم الـiPhone، لكنه ينجح. |
Dizia que não era verdade. E o pai foi esperto. | Open Subtitles | قالت أن هذا لم يكن صحيحًا وكان الأب ذكيًا |
Mas agora percebo que não era nada verdade. | TED | ومع ذلك، أدركت الآن أن هذا لم يكن صحيحاً على الإطلاق. |
Sr. Presidente, sei que isto não foi o que o senhor decidiu. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أعلم أن هذا لم يكن كما اشترطت |
Sei que este não foi o melhor primeiro encontro de todos os tempos, mas... Estou contente por o termos feito. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لم يكن أفضل موعد أول ولكن أنا سعيد أننا بقينا سوياً |
Sabes tão bem como eu que não foi a última. Haverá outras. | Open Subtitles | أنت تعلم كما أعلم أنا أن هذا لم يكن التهديد الأخير ، سيكون هناك آخرين |
Suponho que não foi muito educado da minha parte, lamento. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا لم يكن تصرفاً لبقاً مني أنا آسف |
Sei que não foi por muito tempo, mas... eles gostavam mesmo dela. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لم يكن لمدة طويلة، لكن... لقد أحباها حقاً |
Preciso de saber porque morreu, que não foi tudo em vão. | Open Subtitles | أنا أريد أن أعرف سبب موته أحتاج أن أعرف أن هذا لم يكن من أجل لا شئ |
Isso significou muito para mim e eu sei que não foi fácil para ti. | Open Subtitles | أشكرك لدعمي أقدر ذلك كثيراً أعلم أن هذا لم يكن سهلاً عليكِ |
- Mas garanto que não foi o caso. | Open Subtitles | ولكن ، يمكننـــي أن أؤكد لكم أن هذا لم يكن كذلك |
Têm os olhos a arder, a abrir devagar, e estão a perceber que não era um sonho. | Open Subtitles | عيناك تحترق، فتح ببطء. أنت تدرك ببطء أن هذا لم يكن أي حلم. |
Até à minha avó me sentar e me ter explicado que não era correcto. | Open Subtitles | حتى أجلستني جدتي وشرحت لي أن هذا لم يكن صوابا ً |
Hannah, sabias que não era para sempre. | Open Subtitles | هانا، انتِ تعلمي أن هذا لم يكن ليدوم للأبد. |
Depressa percebi que não era nenhuma contradição. | Open Subtitles | سرعان ما أدركت أن هذا لم يكن تناقضًا |
Sei que isto não foi fácil. Estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لم يكن سهلاً أنا فخور بك |
Sabes que isto não foi apenas sexo, não sabes? | Open Subtitles | أنت تدركين أن هذا لم يكن مجرد جنساً، هه؟ |
- Eu sei que isto não foi real. | Open Subtitles | -أعلم أن هذا لم يكن حقيقاً، |
Enquanto a explosão projetou a maior parte do material estelar para o cosmos para formar esta vasta nebulosa, sabemos agora que este não foi o fim da história. | Open Subtitles | بينما خرج إلى الكون معظم المواد الناتجة عن الانفجار لتشكل هذا السديم الواسع، ونحن الآن نعرف أن هذا لم يكن نهاية القصة. |