"أن والدك لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que o teu pai não
        
    • teu pai não ter
        
    • que o teu pai nunca
        
    • teu pai não te
        
    Pensamos que o teu pai não teve um adeus apropriado. Open Subtitles وجدنا أن والدك لم يحصل على مراسم توديع ملائمه
    Surpreende-me que o teu pai não tenha posto na primeira página. Ele queria. Open Subtitles أنا مندهش أن والدك لم يضعها على الصفحة الاولى
    Lá no fundo, acho que sempre soube que o teu pai não era o tipo certo para mim. Open Subtitles أعتقد أنني لطالما عرفت أن والدك . لم يكن الرجل المناسب لأجلي
    É pena o teu pai não ter cortado melhor o teu pescoço com essa tal garrafa. Open Subtitles من المؤسف أن والدك لم يبلي بلاءً حسن على رقبتك بزجاجة الصودا.
    Foi sorte o teu pai não ter ouvido dizer isso. Open Subtitles أنت محظوظ أن والدك لم يسمعك
    Quer dizer que o teu pai nunca te deu os meus postais? Open Subtitles أتقولين لي أن والدك لم يعطيكم بطاقاتي أبدا
    Sabes que o teu pai nunca terminou o liceu? Open Subtitles هل تعلم أن والدك لم ينهي تعليمه في المرحلة الثانوية؟
    O teu pai não te tratou mal a infância inteira. Open Subtitles حقاً؟ لكنني أفترض أن والدك لم يعاملك كالقذارة طوال طفولتك
    A verdade é que o teu pai não conseguia acompanhar o Ed e a tua mãe e compensou ao ficar com o crédito pelo trabalho dela depois da sua morte. Open Subtitles الحقيقه هي أن والدك لم يستطع مواكبة أيد ووالدتك وقام بالتعويض بواسطة أخذ مكانها في العمل بعد موتها
    Aposto que o teu pai não te visitou? Open Subtitles أظن أن والدك لم يقم بالزياره ؟
    Tenho a certeza de que o teu pai não quis dizer isso. Quiseste? Open Subtitles متأكدة أن والدك لم يقل هذا أقلت ذلك؟
    Também me disse que o teu pai não quis. Open Subtitles أخبرني أيضاً أن والدك لم يوافقك
    Nunca digas que o teu pai não acreditou em ti. Open Subtitles ألم تقل أن والدك لم يؤمن بك
    Acho que o teu pai não era diferente. Open Subtitles أعتقد أن والدك لم يكن مختلفا
    O teu pai não te deve ter falado muito em sexo. Open Subtitles أفترض أن والدك لم يُخبرك أي شيء عن الجنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more